| YNH: Pekâlâ, Yine insanların biyolojik gerçeklikleriyle başlamamız gerektiğini düşünüyorum. | TED | يوفال: نعم أعتقد اننا يجب أن نبدأ مجدداً مع الحقائق البيولوجية للجنس البشري. |
| Yine de nereyi vuracağını bulamadık ama. | Open Subtitles | ما زلنا لا نعلم أين سيسطوا مجدداً مع ذالك |
| Sonunda babamızla aramızdaki herşeyi kontrol altına almışken Yine bu şüphelerin başlamak zorunda. | Open Subtitles | أخيراً الامور أصبحت تحت السيطرة مع أبي و يجب أن تبدأ مجدداً مع كل هذه الشكوك |
| Harika Batroc'u Yine alt ettin. | Open Subtitles | قمت بجهدك مجدداً مع احترام بترو زي كرايت |
| Yine bu aptal keçilerle yalnız başıma kalacağım. | Open Subtitles | سأصبح لوحدي مجدداً مع هذه المعزات الغبية. |
| Al işte, Yine başladık. | Open Subtitles | حسناً , ها قد عدنا مجدداً مع هذا الامر. |
| Bilmiyorum, Yine "insan" sembolü sanırım ama sonunda bir kıvrım var. | Open Subtitles | لا أعلم أظن بانه رمز لكلمة "إنسان" مجدداً مع انحناءة في نهايته |
| Yine o seksi kör kızla mı takılıyordun? | Open Subtitles | هل تمضي وقتك مجدداً مع الضريرة المثيرة؟ |
| Yine mi eşofman? | Open Subtitles | مجدداً مع البناطيل الرياضية؟ |
| Yine "kontrol" çıktı karşıma. | Open Subtitles | مجدداً مع مقابلة الطبيب |
| Yine başladı madalyalarını anlatmaya. | Open Subtitles | ها هو مجدداً مع ميدالياته |
| Yine müslümanların işi. | Open Subtitles | مجدداً مع المسلمين. |
| Cat'i Yine dağıtmaya kalkarsa karşısında beni bulur. | Open Subtitles | (حسناً، إن قامت بالعبث مجدداً مع (كات فستظطر للتعامل معي |
| - İki gün. - Yine mi Rönesans Fuarı. | Open Subtitles | يومين مجدداً مع |
| Yine sikişme sesleri | Open Subtitles | مجدداً مع الأصوات اللعينة |
| - Yine yapıyor, başka bir çocuğa. | Open Subtitles | - إنه يفعلها مجدداً مع طفل آخر |
| Ya da Raylan'la Yine yatıyor ya da her ikisi de. | Open Subtitles | أو أنها عاودت النوم مجدداً مع (ريلين) أو كليهما |
| Yine yalanlara başladık. | Open Subtitles | مجدداً مع الأكاذيب. |
| Evet ama Yine de buradasın, yaşlı Tholly ile birlikte umutsuz bir işin peşinde. | Open Subtitles | أجل.. ومع ذلك، ها نحن هنا مجدداً مع (ثولي) في مهمة آخرى مستحيلة |
| Yine etkisiz kılmak! | Open Subtitles | مجدداً مع "الحياد"! |