"مجرد أحلام" - Translation from Arabic to Turkish

    • sadece rüya
        
    • Bu gördüklerin rüyadan ibaret
        
    • bir rüya
        
    • Sadece rüyalar
        
    Umutsuzca göz ardı ettin, sadece rüya olduklarına inandın. Open Subtitles كنت يائساً لتجاهلها لتصدق أنها مجرد أحلام
    Sorduğun için sağ ol ama rüyaydı işte. sadece rüya. Open Subtitles أنظر, أنا أقدر إهتمامك لكنها أحلام, مجرد أحلام
    Tam olarak kâbus değiller. sadece rüya. Open Subtitles انهم ليسوا كوابيس بالضبط مجرد أحلام
    Bu sadece lanet olası bir rüya. Open Subtitles لا ينبغى أن تفعل هذا بنفسك أنها مجرد أحلام
    Sadece rüyalar. Open Subtitles إنها مجرد أحلام
    - Onlar sadece rüya dostum. Open Subtitles اسمع , هذه مجرد أحلام يارجل
    - Bunlar sadece rüya. Open Subtitles إنها مجرد أحلام يا "تشارلي".
    Bunlar sadece rüya değil, Nathan. Open Subtitles إنها ليست مجرد أحلام , (ناثان)
    Bunlar sadece rüya değil, Nathan. Open Subtitles إنها ليست مجرد أحلام , (ناثان) إحمل هذه
    Bu sadece lanet olası bir rüya. Open Subtitles انها مجرد أحلام
    Hepsi bir rüya. Open Subtitles إنها مجرد أحلام
    Sadece rüyalar. Open Subtitles إنها مجرد أحلام
    Sadece rüyalar. Open Subtitles مجرد أحلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more