| Hayatının çoğunu düşünmeden yaşayınca burada oturup sadece düşünmek çok zor geliyor. | Open Subtitles | مجرد الجلوس هنا والتفكير, شئ رهيب فى حين انك قضيت معظم حياتك بدون تفكير |
| Siz çocuklar yarışa başlayacakmısınız yoksa oturup boyanın kurumasını mı bekleyeceksiniz? | Open Subtitles | ايها الفتيان ستعملون فى بدء هذا الشيء أو مجرد الجلوس هناك والانتظار لهذا الطلاء حتى يجف؟ |
| Şarkı söylemek zorunda olmadan, oturup diğerlerini eleştirebilir miyim? | Open Subtitles | لذلك أنا لم يكن لديك في الغناء، وأستطيع أن مجرد الجلوس هناك، وإصدار الحكم على الآخرين؟ |
| Hastalık izni ile dairemde oturup duramam | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن مجرد الجلوس في شقتي في إجازة مرضية. |
| Yani, evde otur diye sana para mı ödeyecekler? | Open Subtitles | هل تعني، فهي الأجور ستعمل لك مجرد الجلوس حول المنزل؟ |
| İsteyen oturup alıştırma kitabını okur isteyen oyun oynar. | Open Subtitles | أنظروا , بأمكانكم مجرد الجلوس بمقاعدكم أو باستطاعتكم المشاركة باللعبة على كل الأحوال انتم هنا حتى يقرع الجرس |
| oturup bütün sorunlari hakkinda sizlanmak? | Open Subtitles | مجرد الجلوس هنا و التذمّر بشأن كل مشاكلهم؟ |
| Her seferinde öyle takıntılı halde oturup bekleyemem ya. | Open Subtitles | لااستطيع مجرد الجلوس في الارجاء واهلوس بكل النتائج المحتملة |
| Sadece orada oturup konuğunun yalanlarını seyircine yedirmesine müsaade edemezsin. | Open Subtitles | لا يمكنك مجرد الجلوس هناك وتكونين وسيطا لأي نوع من الهراء يقوم الضيف بنشره إلى مشاهديك. |
| Sadece burada karanlıkta oturup televizyonunu seyret. | Open Subtitles | مجرد الجلوس هنا وحدها في الظلام ومشاهدة التلفزيون. |
| 6. Bar sandalyesinde oturup Jo Jones'un sahnede yaptığı gibi kafamda davul çalmaya çalışıyordum. | Open Subtitles | ست سنين انا اتذكر مجرد الجلوس على المقعد البار |
| Boş boş oturup bol bol televizyon seyretmekten yoruldum. | Open Subtitles | ,سئمت من مجرد الجلوس أشاهد التلفزيون كثير, أتعلم؟ |
| Öylece oturup, birilerinin olayları düzelteceğini umarlar. | Open Subtitles | أنها مجرد الجلوس حولها، على أمل أن شخص سوف يصلاح الأمور |
| Onunla kalmak istedim, ama öylece oturup hiç bir şey yapmadan duramam. | Open Subtitles | أردت، اه، والبقاء معها، لكن، كما تعلمون، لا أستطيع مجرد الجلوس والقيام بأي شيء. |
| Tamam, burada oturup sessiz duracağım ve, | Open Subtitles | الجميلة، وأنا مجرد الجلوس هناك الطبخ في صمت، |
| Ve bu süpürge, sen oturup rahatlarken etrafı temizliyor. | Open Subtitles | وهذا مكنسة، تنظيف بالنسبة لك حين كنت مجرد الجلوس والاسترخاء. |
| Artık burada sadece oturup duramam. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن مجرد الجلوس هنا بعد الآن. |
| Bakın, burada oturup beklersek, birisi bizi fark edecektir. | Open Subtitles | نظرة، واذا كنا مجرد الجلوس وينتظر بها، وأنا واثق من أن شخص ما هو إشعار ستعمل. |
| - Sen de benimkine otur. | Open Subtitles | دارلينج، أنت في مكاني. مجرد الجلوس في المنجم. |
| Sen otur da rahatla. otur bekle de malımı bulayım. Tamam mı? | Open Subtitles | وأنت مجرد البقاء، والاسترخاء، مجرد الجلوس واسمحوا لي أن أجد القرف بلدي، حسنا؟ |
| otur da benimle konuş. | Open Subtitles | مجرد الجلوس. كلمني وحسب. لورين: |