"مجرد عاهرة" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir fahişe
        
    Onun gibi yaşlı bir fahişe, bunu demek istedin değil mi? Open Subtitles مجرد عاهرة عجوز مثلها , هذا ما كنت تعنينه أليس هذا صحيحاً ؟
    Selby, o sadece bildiğimiz sıradan bir fahişe. Open Subtitles شاذة جنسيا إنها مجرد عاهرة عجوز إنها تستغلك فقط
    - Onu yok say. - O sadece yaşlı ve üzgün bir fahişe. - Pardon? Open Subtitles هي مجرد عاهرة بائسة كبيرة في السن عفوا ؟
    Pejmürde tişörtlerle gelip, erkek arkadaşınla ilişkiye girip çekip gidecek bir fahişe değilim ben. Open Subtitles أنا لست مجرد عاهرة تأتي للزيارة بقميص فاضح تحظى بمداعبة مع صديقكِ ثمّ ترحل إذا كنّا سنفعل ذلك
    Ve neredeyse tüm kadınlar onun bir fahişe olduğunu düşünüyor. Open Subtitles وبالنسبة لأغلب النساء هي مجرد عاهرة رخيصة
    Buraya gelen herkese, 2R'de oturan Rossi'nin... bir fahişe olduğunu söyleyeceğim! Open Subtitles سأخبر جميع من يسكن هنا ... ... بأنِك لستِ إلا مجرد عاهرة
    Buraya gelen herkese, 2R'de oturan Rossi'nin... bir fahişe olduğunu söyleyeceğim! Open Subtitles سأخبر جميع من يسكن هنا ... ... بأنِك لستِ إلا مجرد عاهرة
    O sıradan bir fahişe, seni kullanıyor. Open Subtitles إنها مجرد عاهرة عجوز إنها تستغلك فقط
    Kız arkadaşım değil. Parayı basıp aldığım bir fahişe. Open Subtitles ليست صديقتي إنها مجرد عاهرة التقطتها
    Kimsenin umurunda olmayan barbar bir fahişe için değil! Open Subtitles وليس مجرد عاهرة ما، من القوط تسلم نفسها بسهولة!
    Hayır, hayır, hayır, hayır. O sadece bir fahişe. Open Subtitles كلا, كلا, كلا, كلا إنها مجرد عاهرة
    Oh, sadece şişko bir fahişe o kadar. Open Subtitles إنها مجرد عاهرة سمينة
    Herkes benim çatlak bir fahişe olduğumu bilir. Open Subtitles الجميع يعرفون أننى مجرد عاهرة
    Bana sadece bir fahişe olduğumu söyledi. Open Subtitles أخبرني أنني مجرد عاهرة
    Kimsenin sevmediği zavallı bir fahişe yüzünden hem de. Open Subtitles مجرد... عاهرة فقيرة لم يحبها أحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more