"مجرد مال" - Translation from Arabic to Turkish

    • sadece para
        
    • yalnızca para
        
    • üstü para
        
    • para değil
        
    Bu sadece para işi. Başka bir iş yapman gerekmiyor. Open Subtitles إنه مجرد مال لا ينبغي عليك القيام بأي عمل
    Azarı işitiriz ve çıkarız. Ne de olsa sadece para. Open Subtitles سنتلقى الصدمة ونكمل إنه مجرد مال
    Madem sadece para diyoruz, o zaman 50 bin dolar diyip eğlencemize bakalım mı? Open Subtitles -حسناً, بما أنها مجرد مال -لنجعلها 50 ألف دولار ونحظى بالمرح؟
    Bana göre yalnızca para içindi. Hayatımızı iyileştirmeye çalışıyordum. Open Subtitles ،كان يمثل مجرد مال لي .كنت أحاول أن أجعل حياتنا أفضل
    - yalnızca para. Open Subtitles - انه مجرد مال!
    Tamam, altı üstü para işte. Oraya gitmeliyiz. Open Subtitles حسناً ، إنّه مجرد مال يجب أن نذهب إلى هناك
    sadece para değil. Open Subtitles إنه ليس مجرد مال
    Ayağa kalk.Hadi gel. Bu sadece para. Open Subtitles نحن اسفون ، انه مجرد مال
    Altı üstü sadece para. Open Subtitles لقد كان مجرد مال
    Hayır, sadece para değil. Open Subtitles لا ، ليس مجرد مال
    sadece para. Open Subtitles لا, إنه مجرد مال
    O kadar heyecan yapma. sadece para bu. Open Subtitles لا تضخم الأمر إنه مجرد مال
    Altı üstü para... Open Subtitles إنه مجرد مال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more