| Paskalya'nın ne olduğunu bulması an meselesi. | Open Subtitles | انه مجرد وقت قبل ان يكتشف ما كل وراء عيد الفصح |
| Ama şu anki davranışlarına bakılırsa, sadece an meselesi. | Open Subtitles | أنا متأكد بتصرفاتك الحالية إنه فقط مجرد وقت |
| Yeni savcının tekrar dava açması ve duruşmaya çıkmam an meselesi. | Open Subtitles | أسمع، إنه مجرد وقت قبل أن يقوم المدعي العام الجديد بأعادة تقديم التهم وسأعود للمحاكمة. |
| Biliyordum ki birisinin gelip onu alması bir an meselesiydi. | Open Subtitles | كنت اعلم انه مجرد وقت حتى يأتي من يبحث عنه - هل هو موجود |
| Biliyordum ki birisinin gelip onu alması bir an meselesiydi. | Open Subtitles | كنت اعلم انه مجرد وقت حتى يأتي من يبحث عنه - هل هو موجود |
| Bu sadece bir zaman meselesi artık. | Open Subtitles | المسألة مجرد وقت |
| Daha fazla beklersek, Sadece zaman meselesi olur sayımız Moloc'un keşfedeceği kadar büyümeden önce. | Open Subtitles | آرون) مُحق. إذا إنتظرنا مدة أطول)، ستكون المسألة مجرد وقت قبل أن تتزايد أعدادنا الكبيرة جداً لا نريد لـ (مولك) أن يكتشف ذلك |
| Düğün davetiyelerini dağıtmaları an meselesi. | Open Subtitles | الأمر مجرد وقت قبل أن توزع دعوات الزفاف. |
| Mara'nın bedenlerimizin değiştiğini anlaması an meselesi. | Open Subtitles | انه فقط مجرد وقت قبل ان تكتشف مارا اننا تبادلنا |
| Çözmesi an meselesi, asıl fırtına o zaman başlayacak. | Open Subtitles | الأمر ليس إلا مجرد وقت قبل أن ينجح وحينها سيبدأ العرض الحقيقي |
| Her şeyi internette yayınlamaları an meselesi. | Open Subtitles | وأصبح الأمر مجرد وقت حتى ينشروا كل شيء على الإنترنت |
| Artık an meselesi. Bundan sonra kendi başına nefes alamayacak. | Open Subtitles | مجرد وقت ووالدتك لن تستطيع التنفس أبدا |
| Onu bulmaları an meselesi. | Open Subtitles | ولهذا هي مجرد وقت قبل أن يجدوها |
| Underwood'u biliyorlarsa seni de öğrenmeleri an meselesi. | Open Subtitles | إن عرفوا بشأن (أندروود) فالمسألة مجرد وقت قبل أن يكتشفوا هويتك |
| Bizi aramaya çıkmaları an meselesi. | Open Subtitles | -المسألة مجرد وقت قبل أن يأتوا باحثين |
| Orwell henüz kimlik tespiti yapamadı ama an meselesi. | Open Subtitles | ولكنها مجرد وقت حتى يكتشف ذلك |
| Bu sadece bir zaman meselesi artık. | Open Subtitles | المسألة مجرد وقت |
| Gerçekten kötü bir zaman. | Open Subtitles | مجرد وقت سيء حقاً. |
| Sadece zaman meselesi. | Open Subtitles | مجرد وقت |
| Sadece zaman. | Open Subtitles | إنه مجرد وقت |