"مجموعة أخرى" - Translation from Arabic to Turkish

    • başka bir grup
        
    • set daha
        
    • bir grup daha
        
    • başka bir gruba
        
    • diğer bir grup
        
    Bugün bir kez daha başka bir grup yunus karaya vurdu. Open Subtitles وصلنا لنا الآن مجموعة أخرى من الدلافين التي دفعت نحو الشاطىء.
    başka bir grup bakterilerin iletişimi hakkında konuştu. TED مجموعة أخرى تحدثت عن التواصل بين البكتيريا
    Yeni bir set daha sipariş ettim ve ofisime postalanmasını istedim. Open Subtitles لقد طلبت مجموعة أخرى ووصلتنى فى المكتب
    Yeni bir grup daha gelecek ama. Open Subtitles ماتوا, في إنتظار مجموعة أخرى تأتي إلى هنا
    Bindiğim uçağın güvenliğini kontrol eden başka bir gruba inandım. TED لقد اعتمدت على مجموعة أخرى ليحددوا ماذا كانت الطائرة آمنة للطيران.
    diğer bir grup da bu moleküler saat hızını kontrol eder. Open Subtitles و مجموعة أخرى تتحكم في سرعة هذه الساعة الجزيئية
    başka bir grup bilim adamı da bugün bu refleksi hâlâ sürdürmemizin sebebinin aslında mühim bir avantaj sağlamasından dolayı olduğunu söylüyor. TED تعتقد مجموعة أخرى من العلماء أن ردة الفعل توجد لدينا اليوم لأنها توفر لنا ميزة هامة.
    Bir grup için farklı bir mesaj başka bir grup için farklı bir mesaj. Open Subtitles بوضوح رسالة واحدة تعني شيئ ما لأحد المجموعات و رسالة أخرى لها معنى آخر عند مجموعة أخرى
    Ve başka bir grup gen, bir saat gibi davranır. Open Subtitles و هناك مجموعة أخرى من الجينات تعمل كساعة
    başka bir grup insan bizi rıhtımı almaya zorladı. Open Subtitles لقد أجبرتنا مجموعة أخرى من الأشخاص على شرائه.
    Başka adamlar da lazım bize, başka bir grup. Open Subtitles ونحتاج إلى مزيد من الأيادي، مجموعة أخرى.
    Yeni bir set daha sipariş ettim ve ofisime postalanmasını istedim. Open Subtitles لقد طلبت مجموعة أخرى ووصلتنى فى المكتب
    Şimdi bir set daha yapalım. Open Subtitles دعونا نفعل مجموعة أخرى من الحركات
    Memnuniyetle bir set daha getiririm. Open Subtitles وسأكون سعيدا لأحضار مجموعة أخرى.
    Bu yüzden bir grup daha oluşturduk onlar da 12 oturum boyunca aynı dozu aldılar fakat televizyondan TED لذا فقد أجرينا تجارباً إضافية على مجموعة أخرى من الأطفال وخلالها تم منح الأطفال لنفس الجرعات, نفس الجلسات الأثني عشرة, ولكن عبر جهاز التلفزيون
    bir grup daha...muhtemelen 150 kadar. Open Subtitles لقد حصلنا على مجموعة أخرى ... 150 تدخل القطيع.
    İşe yaradı. Rawdon'ın içerde birlikte çalıştığı bir grup daha var. Open Subtitles ولكنها نجحت، "رودن" لديه مجموعة أخرى تعمل من الداخل
    Hayır, ben daha 15 yaşındayım dedim." "O zaman beni başka bir gruba aldı." Open Subtitles لا ، أنا فقط فى الـ 15 بعد ذلك وضعني فى مجموعة أخرى
    Bu da bizi başka bir gruba satmaya çalışacakları anlamına geliyor. Open Subtitles وهذا يعني أنهم سيحاولون أن يبيعوننا إلى مجموعة أخرى
    Eğer bir şeyi daha çok radikal yapmak istiyorsan başka bir gruba katılman gerekecek. Open Subtitles إذا كنت تريد شيئاً أكثر تطرُّفاً عليك أن تنضم إلى مجموعة أخرى
    diğer bir grup ev, çevreci bir mesaj aldı. TED مجموعة أخرى تلقت رسالة بيئية.
    (Gülüşmeler) LN: Ve sonra üç ila yedi milyon yıl önce, bir grup deve Güney Amerika'ya gitti, orada lama ve alpaka oldular. diğer bir grup ise Bering Köprüsü'nün karşısına Asya ve Afrika'ya geçti. TED (ضحك) لطيف ناصر: ومنذ حوالي ثلاثة أو سبعة ملايين سنة، اتجهت مجموعة من الجمال نحو أمريكا الجنوبية، حيث أصبحت لاما وألبكة، وعبرت مجموعة أخرى جسر يابسة بيرنجيا باتجاه آسيا وافريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more