| Bize uyan bir tek şeye sahibiz, biz profesyoneliz. | Open Subtitles | بالطبع, لدينا ميزة واحدة فينا,وهى اننا محترفون |
| Ama daha fazlası olmalı. Biz profesyoneliz, değil mi? | Open Subtitles | و لكن هناك ما هو أكثر نحن محترفون أليس كذلك؟ |
| Siz Profesyonel kahraman falan mısınız, beyler? | Open Subtitles | ما انتم يا رفاق ابطال محترفون او شي كهذا؟ |
| Bazı şeylerin profesyoneller tarafından icabına bakılması gerekir, öyle değil mi? | Open Subtitles | فبعض الأمور يجب أن يضطلع بها محترفون ، أليس كذلك ؟ |
| Bela Lugosi'nin tüm dünyada meşhur bir star olduğunu ve hepinizin çok heyecanlandığınızı biliyorum ama bakın biz profesyoneliz. | Open Subtitles | أعرف أن بيلا لوغوسي نجم عالمي وأعرف أن جميعكم متحمسون لكننا محترفون |
| Biz profesyoneliz. Sana yardımcı olacağız. | Open Subtitles | تَعْرفُ، هناك محترفون مَنْ يَسْتَطيع المُسَاعَدَة. |
| - İkimiz de profesyoneliz. - Gerçekten mi? | Open Subtitles | دعنا لا نتكلم بالتفاصيل لأننا نحن الاثنان محترفون |
| KŞÇ sadece bir çete değil. Biz profesyoneliz. | Open Subtitles | عصابة وقت الظهيرة ليست مجرد عصابة نحن محترفون |
| Haydi, millet. Durumu kurtaralım. Hepimiz profesyoneliz. | Open Subtitles | هيا يا شباب لنجهز للعرض كلنا محترفون هنا |
| Teşekkürler, bizler profesyoneliz. | Open Subtitles | بطريقة جيدة جداً شكراً لكِ ، نحنُ محترفون |
| Kendi kendime şöyle dedim, bu adamlar Profesyonel, inanmışlar, iş başındalar, birşey istiyorlar. | Open Subtitles | أَقُولُ لنفسي هؤلاء الرجالِ محترفون هم متحفزون هم حريصون أي أنهم يُريدونَ شيئاً ما |
| - Bu adamlar Profesyonel. - Sen de öylesin. Kır o kodu. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال محترفون و انت ايضا تعرف على الرمز |
| Frank başka bir arama izni için uğraşıyor. Bunu anlamıyorsunuz. Bu adamlar Profesyonel. | Open Subtitles | فرانك يعمل على تفويض آخر هؤلاء الرجال محترفون |
| iste bu yuzden biz profesyoneller simdi diaspora dedikleri seyin bir parcasiyiz | TED | هذا يقودنا إلى السبب في الكثير منا الذين هم محترفون الان ، كما يقولون بأنهم في المهجر. |
| Buradaki senin bildiğin bir kalabalık değil. Bunlar profesyoneller. | Open Subtitles | الان لايوجد هنا جمع مناسب لحفلتك العاديه يوجد هنا محترفون |
| İyi ki böyle sorunlarla baş etmek için eğitilmiş profesyoneller var. | Open Subtitles | لحسن حظي , هنالك محترفون تدربوا للتعامل مع هذه المشاكل |
| Kadınları kaçırıp, organlarını kesiyorlar. seri katiller her yerden çıkıyor. | Open Subtitles | الناس تقتل النساء، تأخذ أعضائهم قتلة محترفون من كل مكان |
| Ne diyorum ben? Sizler profesyonelsiniz. En iyisi. | Open Subtitles | لكن ماذا اقول انتم ايها الرجال محترفون ، انتم الافضل |
| Ohh, önümüzdeki iki ay boyunca, uzman serserileriz... | Open Subtitles | لا، فللشهرين المقبلين، نحن رحّالون محترفون |
| Onlar eğitimli uzmanlar. Bunu evde denemeyin. | Open Subtitles | هؤلاء جميعهم محترفون متدرّبون لا تحاول هذا في البيت |
| Müşterilerimize teslimatlarını ulaştırabilmek için hayatlarını riske atan profesyonelleriz! | Open Subtitles | نحن محترفون نخاطر بأرواحنا من أجل ايصال البضائع لعملائنا |
| Bedhah katiller ve suç dehaları Amerikan Rüyası'nın kendi versiyonlarını yaratmaya kararlı. | Open Subtitles | قتلةٌ محترفون و مجرمين عباقرة .. عزموّا على إنشاء نسختهم الخاصة من الحلم الأمريكي |
| Ama bu insanlar profesyoneldi. Belki de size yardım etmeye çalışıyordu. | Open Subtitles | لكن هؤلاء الناس محترفون ربما كانوا يحاولون مساعدتك |