| Hayatındaki birilerinin senden kendi hayatlarını gizlemesi büyüleyici ve korkutucu. | Open Subtitles | عندما يَبقي شخص ما جزء كامل من حياتِه سِرّ عنك، هو سَاحِرُ و مخيفُ. |
| Şu anda boşlukta gibiyim, korkutucu ama senin suçun değil. | Open Subtitles | أَنا نوعُ ما لا أنتمي لأي مكان في الوقت الحاضر وذلك مخيفُ جداً لكنه لَيسَ خطأك |
| Onu tepeden tırnağa muayene ederek ödeyebileceğimi söyledi, korkutucu olan tarafı, ona doktor olduğumdan hiç bahsetmemiş olmam. | Open Subtitles | قالَ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أَنتقمَ منه بإعْطائه a طبيعي، الذي مخيفُ لأن أنا مَا قُلتُ بأنّني كُنْتُ a طبيب. |
| Ve bu tamamen tüyler ürpertici, ama aynı zamanda rahatsız edici biçimde ateşli. | Open Subtitles | وأنا أَعرفُ بأنّ ذلك مخيفُ كلياً، لكن في نفس الوقت... جذاب بشكل مقلق. |
| Bu adam ürkütücü. | Open Subtitles | هذا الرجلِ مخيفُ. |
| Onunla aynı derse girmemiştim ama onun terörist olması ihtimali bile korkutucu. | Open Subtitles | - لم اكن في الفصل معها َلكنَّه مخيفُ لإعتِقاد بانها يُمكنُ أَنْ تَكُونَ إرهابية |
| Diyorum bak, korkutucu biri. | Open Subtitles | أُخبرُك، هو مخيفُ. |
| Yani, bu çok korkutucu. | Open Subtitles | أَعْني، ذلك طريقُ مخيفُ جداً. |
| Çok korkutucu. | Open Subtitles | شاهدْ، ذلك مخيفُ. |
| Heyecan verici. korkutucu. | Open Subtitles | هو مثيرُ، هو مخيفُ. |
| Bu kadar yakınımda durman korkutucu. | Open Subtitles | هو مخيفُ كَيف كنتَ تقف هناك. |
| Buradan bakınca çok korkutucu. | Open Subtitles | ولكن المنظر من هنا مخيفُ حقاً |
| - Gerçekten korkutucu. | Open Subtitles | هو مخيفُ جداً. أوه، نظرة! |
| Kafan karma karışık ve bu biraz korkutucu. | Open Subtitles | و هو مخيفُ |
| Şu bacadaki sembol tüyler ürpertici. | Open Subtitles | نعم، هذا الرمزِ . مخيفُ جداً على هذه المدخنةِ |
| Gerçekten tüyler ürpertici! | TED | هذا مخيفُ جداً. |
| tüyler ürpertici. | Open Subtitles | - ذلك مخيفُ جداً. |
| - Bu oldukça ürkütücü, Wells. | Open Subtitles | -ذلك مخيفُ جداً يا (ويلز ) |
| Çok ürkütücü. | Open Subtitles | هو مخيفُ جداً. |