| Lüks Fransız okulun senin aklını çarpıtmış. | Open Subtitles | مدرستكِ الداخلية الفرنسية شوهت علقلكِ الشاب. |
| okulun için verdiğim her kuruşu helâl ettiğimi söylemek istiyorum. | Open Subtitles | هل بإمكاني القول أنّ مدرستكِ تستحقّ كلّ قرش أدفعه؟ |
| - Kovulmadan önce eski okulunda da bu kadar popüler miydin? | Open Subtitles | هل كنتِ بهذه الشعبية في مدرستكِ القديمة قبل أن يطردوكِ ؟ |
| Sen de, o yeni süslü okuluna gidip dans edebilirsin artık. | Open Subtitles | حتى تستطيعين الذهاب والرقص حول مدرستكِ الخيالية الجديدة |
| Bu anahtarın okulda bir yerlerdeki... bir kapıya uyabileceğini mi söylüyorsun? | Open Subtitles | أذاً ... تظنين إنّ أحد هذه المفاتيح يناسب باباً في مدرستكِ ؟ |
| Yeni okulunu gördün mü? | Open Subtitles | هل رأيتِ مدرستكِ الجديدة ؟ |
| Okulunun anarşi ve disiplinsizlik içinde olduğunu duydum ve akademik sonuçların da felaket olduğunu | Open Subtitles | لقد سمعت بأن مدرستكِ مستنبتة الفوضى, الانضباط مريض أوه و نتائجكِ الأكاديمية... |
| Eski okulunuz dosyanıza kayıt işlemekten o kadar bıkmış ki, hemen buraya yollamışlar. | Open Subtitles | مدرستكِ السابقة كانت طيّبة كفاية بإرسال ملفٍ إحتفظوا به حولكِ، بعد تسجيلك هنا. |
| Şu direk sizin okulun altından geçiyor. | Open Subtitles | هذا الخط يمر من خلال المرج وتحت مدرستكِ. |
| Sadece okulun etrafında dolaşarak birçok şey öğrendim. | Open Subtitles | تعلمت الكثير من المشيء حول مدرستكِ |
| Senin okulun da pek olumlu değildi bu konuda. | Open Subtitles | و مدرستكِ لم تكن موافقة على هذا أيضاً |
| okulun için "sıradışı" der miydin? | Open Subtitles | أتقولين عن مدرستكِ بأنها "رهيبه"؟ |
| okulun Fort Knox sayılmaz, değil mi? | Open Subtitles | مدرستكِ ليست بالضبط "حصن (نوكس)" ، حسناً؟ |
| Anladığım kadarıyla, eski okulunda problemlerin olmuş. - Hangi ergenin olmaz ki? | Open Subtitles | أفترض أنه كان لديكِ مشاكل في مدرستكِ السابقة ؟ |
| Hadi ama Meg. okulunda yüzlerce kulüp olmalı. | Open Subtitles | بربكِ, لابد أنه يوجد مئات الأندية في مدرستكِ |
| - Eski okulunda böyle değil miydi? | Open Subtitles | أكان الأمر كذلك في مدرستكِ القديمة؟ |
| Seni eski okuluna götürsem de eski arkadaşlarına merhaba desen? | Open Subtitles | ما رأيكِ لو أخذتكِ إلى مدرستكِ القديمة وأن تسلمي على أصدقائك القدامى ؟ |
| Tatlım. Senin okuluna gidiyor. | Open Subtitles | عزيزتي ، إنه ذاهب إلى مدرستكِ |
| Ben bu okulda müdürüm. | Open Subtitles | - أنا المستشاره في مدرستكِ |
| Kayla, neden okulda değilsin? | Open Subtitles | كايلا)، لماذا لستِ في مدرستكِ ؟ ) |
| Yeni okulunu gördün mü dedim. | Open Subtitles | هل رأيت مدرستكِ الجديدة؟ |
| - Yeni okulunu gördün mü? | Open Subtitles | -هل رأيت مدرستكِ الجديدة |
| Okulunun tenis takımı bile yok. | Open Subtitles | حتى مدرستكِ ليس بها فريق تنس |
| Sinyora, okulunuz çok iyi sartlar sunuyor, bir kurtulus yolu. | Open Subtitles | سنيورا، مدرستكِ تُقدم فرصة للتحسن، فُرصة للهرب |