| defalarca da anneme o kitabı okuttum. | Open Subtitles | لقد جعلت امى تقرأ لى هذا الكتاب مرات عديده |
| En iyisinin bu olduğunu düşünerek defalarca kaçmış ve her seferinde geri dönmüşümdür. | Open Subtitles | لقد هربت مرات عديده تيدو فكره جيده ولكن كل مره اعود |
| Çok defa bana elektrik verildiğinden. | Open Subtitles | لانني تكهربت مرات عديده |
| Bay Ratchett birçok kez zili çalmıştı sonra da kabus gördüğünü söyleyip, rahatsız ettiği için özür dilemişti. | Open Subtitles | كلانا ... سمعنا مستر راتشيت يدق الجرس مرات عديده ثم إعتذر لأنه كان يعانى من كابوس |
| Rhea tutulmasında birçok kez dönüştü. | Open Subtitles | - لم يكن تحول إلى لوناري مرات عديده |
| Bu Noel kitaplarlarını birçok defa okudum | Open Subtitles | قرأت كتب عيد الميلاد مرات عديده |
| Bu Noel kitaplarlarını birçok defa okudum | Open Subtitles | قرأت كتب عيد الميلاد مرات عديده |
| Biliyorum, bir çok kez söyledim ama ikinci seferi bir tane sayıyorum. | Open Subtitles | لقد حسبت المره الثانيه مرة واحده على أنني قلتها مرات عديده |
| Hayatını defalarca kurtardım, ölümünü görmek isterken. | Open Subtitles | -لقد انقذت حياتك مرات عديده ولكني كنت اتمنى مشاهدتك تموت. |
| O Kralımızı kurtarmak için defalarca hayatını tehlikeye attı. | Open Subtitles | هو خاطر بحياته مرات عديده لينقذ الكينج |
| Seni defalarca yendim, aciz duruma düşürdüm. | Open Subtitles | سبق وهزمتك مرات عديده |
| Pekala,Onu defalarca izledim. | Open Subtitles | لا بأس لقد شاهدته مرات عديده |
| Bir tanesiyle birçok kez birlikte oldum. | Open Subtitles | واحد فقط مرات عديده |
| Bu da Jeff Chang'in evinden pek çok kez geçtiğimiz anlamına geliyor. | Open Subtitles | هذا يعننا أننا مررنا بمنزل "جيف" مرات عديده |