| Polis merkezleri, itiraz mektuplarıyla dolup taşıyor. | Open Subtitles | مراكز الشرطة تغرق مع كثرة الأستنكارات والتجاوزات. |
| Hoşlanmadığımız insanlar. Polis merkezleri seni içeride tutmak için tasarlanmıştır dışarıda değil. | Open Subtitles | أتعلمون بأن مراكز الشرطة صمّمت لإبقاء الأشخاص في الداخل لا الخارج |
| Gece yarısı polis istasyonları beni geçmişime götürdü. | Open Subtitles | مراكز الشرطة بمنتصف الليل تشعرني بالحنين لشبابي |
| Birleşmiş Milletler misyonu, Amerikan polis karakollarında vatandaşlarımızın gözünü korkutmak için kurulmamıştır. | Open Subtitles | بعثة الأمم المتحدة خاصتنا لا يعيشون على لوي ذراع مواطنينا من خلال مراكز الشرطة الأمريكية |
| "Bundan ötürü, polis karakollarında sadece sivillerin girebildiği yerler gözetim altındadırlar." | Open Subtitles | "لذلك, فقط المناطق العامة من مراكز الشرطة, تتم مراقبتها" |
| Fotoğrafları çoğalt ve tüm Karakollara gönder. | Open Subtitles | أطبع نسخ من هذه الصور وأرسلها إلى كل مراكز الشرطة |
| Gerillalarının kaç polis karakolunu bombaladığını biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعلمين كم عدد مراكز الشرطة هو و "أومكونتو" و "سايزوي" قاموا بتفجيرها |
| Polis merkezleri insanları içeride tutmak için yapılmıştır dışarıda tutmak için değil. | Open Subtitles | أتعلمون بأن مراكز الشرطة صمّمت لإبقاء الأشخاص في الداخل لا الخارج |
| Karakollara bir daha uğramazsın sanıyordum. | Open Subtitles | كنت لأبقى بعيدة عن مراكز الشرطة |
| Karakollara bir daha uğramazsın sanıyordum. | Open Subtitles | ظننتُ... كنت لأبقى بعيدة عن مراكز الشرطة. |
| Graham birkaç polis karakolunu ele geçirdi. | Open Subtitles | جراهام ... حول بعض من مراكز الشرطة |