| Albay Mercier çok özür dileri, ama ayrılmak zorunda kaldı. | Open Subtitles | العقيد مرسييه يرسل أسفه، ولكن يجد نفسه مضطرا لمغادرة البلاد. |
| Belki de, pelerin ve hançer senin güçlü elbisen değildir, Mercier. | Open Subtitles | ربما عباءة وخنجر يسن وأبوس]؛ ر دعوى قوية الخاص بك، مرسييه. |
| General Jean-Francois Mercier. | Open Subtitles | العقيد جان فرانسوا مرسييه. |
| Yumuşuyorsun, Mercier. | Open Subtitles | أنت تحصل لينة، مرسييه. |
| Bayan Mercier, dansçılar lütfen! | Open Subtitles | سيّدة (مرسييه)، الراقصات، من فضلكِ! |
| - Gilles Mercier ve Erich Nunemacher. | Open Subtitles | (جونثان مرسييه) و (إيريك نوناميكر). |
| Albay Mercier. | Open Subtitles | العقيد مرسييه. |