| "Lorraine ve Kim kahvaltıdan sorumlular. | Open Subtitles | لورين وكيم , أنتم مسؤولون عن أعداد الفطورِ. هنري وجايك، الغداء. |
| Tamam, onlar doğu kıyılarındaki junk maillerin yarısından sorumlular. | Open Subtitles | حسناً إنهم مسؤولون عن نصف النفايات على الساحل الشرقي |
| Bugün yaşadığımız dünyadan hepiniz sorumlusunuz. | TED | جميعكم مسؤولون عن هذا العالم الذي نعيش فيه اليوم |
| Siz suçluları kanuna teslim etmekten sorumlusunuz. | Open Subtitles | انتم مسؤولون عن النظام والقانون انتم تطاردون الناس |
| Görünüşe göre ortağın, babasının ölümünden sorumlu olanları bulmak için NCIS'e katılmış. | Open Subtitles | يبدو أنّ شريكتك إنضمت للشعبة فقط لتعقب من تعتقد أنّهم مسؤولون عن وفاته. |
| Sürekli bunu söylüyorsun, ama yanılıyorsun. Hepimiz kendi yaptıklarımızdan sorumluyuz. | Open Subtitles | لا تنفك تقول ذلك، لكنك مُخطئ، كلّنا مسؤولون عن أفعالنا. |
| Suriye, Yemen, ve Mısır'da son yaşanan ölümcül saldırılardan sorumlular. | Open Subtitles | هم مسؤولون عن القاتلينِ هجمات في سوريا، اليمن، ومصر. |
| Her şeyden onlar sorumlular. | Open Subtitles | إنهم مسؤولون عن الموضوع برمته |
| Bölgedeki organize suçların tam olarak yüzde 74,5'inden onlar sorumlular. | Open Subtitles | إنَّهُم مسؤولون عن 74.5% من الجرائم هنا |
| "Siz" bir kasabanın ölümünden sorumlusunuz. | Open Subtitles | بيلي نحن مسؤولون عن موت بلدة واحتضار كايسي |
| Bazıları aile ile yolculuk ediyor olacak bazıları yetim o yüzden çocuklarınızdan siz sorumlusunuz, tamam mı? | Open Subtitles | بعضهم سيأتي مع عائلته والبعض الآخر أيتام لذا فأنتم مسؤولون عن أطفالكم, حسناً ؟ |
| Beyler, mısır başlı başına pazarda 2 trilyon dolar paraya sahip ve bu paradan siz sorumlusunuz. | Open Subtitles | الذرة لوحدها تبلغ قيمتها التجارية تعادل 2 تريليون دولار, أيها السادة وأنت مسؤولون عن هذا المال |
| Şimdi büyüdünüz, tek başınıza, ruhlarınız ve komşularınız adına sorumlusunuz. | Open Subtitles | أنت الان كبرت أنتم وحدكم مسؤولون عن أرواحكم و أرواح جيرانكم |
| Ekipmanlarınızdan sorumlusunuz silahlarınızı temiz tutun. | Open Subtitles | أنتم مسؤولون عن معداتكم، لذلك أبقوا أسلحتكم نظيفة. |
| Rochester'da olanlardan siz mi sorumlusunuz? | Open Subtitles | هل انتم مسؤولون عن ماحدث في روتشيستر؟ |
| Ortağın NCIS'e, babasının ölümünden sorumlu olanları bulmak için katılmış. | Open Subtitles | يبدو أنّ شريكتك إنضمت للشعبة فقط لتعقب من تعتقد أنّهم مسؤولون عن وفاته. |
| İnsanları değil vahşi ve nesli tükenmekte olan yaratıların kırımından sorumlu olanları. | Open Subtitles | مسؤولون عن هلاك المئات من المخلوقات البرية و المهددة بالانقراض. |
| Ben ve tabii ki hepimiz, hayatımızdaki bu büyük kararlardan oldukça sorumluyuz. | TED | .. انا . .و جميعنا اليوم مسؤولون عن معظم القرارات الكبيرة التي تواجهنا في حياتنا |
| Biliyorsunuz, bizler çocukların yediklerinden sorumluyuz. | TED | أتعلمون , نحن مسؤولون عن ما يأكله الأطفال |