"مسرع الجزيئات" - Translation from Arabic to Turkish

    • Parçacık Hızlandırıcı
        
    • Parçacık hızlandırıcıyı
        
    • Partikül Hızlandırıcı
        
    • parçacık hızlandırıcının
        
    9 ay önce, Parçacık Hızlandırıcı aynen planlandığı gibi çalıştı. Open Subtitles ‫منذ 9 اشهر , عمل "مسرع الجزيئات" ‫كما خُطط له.
    Mantıklı, Parçacık Hızlandırıcı patladığında Central City'deydi. Open Subtitles هذا صحيح، كانت في مدينة سنترال حين انفجر مسرع الجزيئات.
    9 ay önce, Parçacık Hızlandırıcı aynen planlandığı gibi çalıştı. Open Subtitles قبل تسع شهور مسرع الجزيئات دخل الى الشبكة بالضبط مثلما خطط له
    Yetkililer şu an Parçacık hızlandırıcıyı kapatmaya çalışıyor. Open Subtitles ‫يحاول المسؤلون حالياً اغلاق ‫"مسرع الجزيئات, و لكن حتى الآن,
    Parçacık hızlandırıcıyı çalıştıralım. Open Subtitles دوعنا نحر مسرع الجزيئات
    Ve sen ona anahtar deliğinden bakıyorsun veya bir "Partikül Hızlandırıcı'dan" nasıl istersen. Open Subtitles و تنظر إليها عبر ثقب الباب أو من خلال مسرع الجزيئات كما تريد
    Aslına bakarsanız parçacık hızlandırıcının patlayabileceğine dair uyarılmıştım. Open Subtitles أنني نبهت أن هناك إمكانية أن يفشل مسرع الجزيئات
    Meta-insanların Parçacık Hızlandırıcı yüzünden meydana geldiğini biliyorsak ve görgü tanıkları 14 yıl önce, Barry'nin annesinin cinayetinde bir meta-insan gördüğünü söylüyorsa, sanki tüm bunlar o zamanlar da başka bir Parçacık Hızlandırıcı olabileceğini düşündürüyor. Open Subtitles لو كنا نعرف أن المتحولين جاءوا بسبب انفجار مسرع الجزيئات والشهادة قالت، أن هناك تطور للمتحولين في جريمة قتل،
    Parçacık Hızlandırıcı'da yaptığım hatanın aynısını yapmış. Open Subtitles أراه إقترف نفس الخطأ الذي فعلته مع مسرع الجزيئات
    Mantıklı, Parçacık Hızlandırıcı patladığında Central City'deydi. Open Subtitles هذا صحيح، كانت في مدينة سنترال حين انفجر مسرع الجزيئات.
    Nora Allen öldürüldüğü sırada Parçacık Hızlandırıcı, yaratmayı düşündüğüm bir fikirden ibaretti. Open Subtitles (فيوقتمقتل(نوراآلين .. مسرع الجزيئات الذي صنعته في النهاية، كان مجرد فكرة، أقل من كونه واقعاً،
    Parçacık görüşü, Parçacık Hızlandırıcı patlamasının yeniden canlandırılması doğrudan parçacığın gözünden görülecek! Open Subtitles الرؤية الجزئية هي محاكاة لحظة بلحظة لانفجار مسرع الجزيئات لكن من منظور... -الـ ...
    Baksana Julian, Caitlin hiç Ronnie ile Parçacık Hızlandırıcı üzerinde çalıştığımız zamandan söz etmiş miydi? Open Subtitles يا (جوليان)، هل أخبرتك (كايتلين) عن تلك المرة حينما كانت تعمل على مسرع الجزيئات مع (روني)؟
    Baksana Julian, Caitlin hiç Ronnie ile Parçacık Hızlandırıcı üzerinde çalıştığımız zamandan söz etmiş miydi? Open Subtitles يا (جوليان)، هل أخبرتك (كايتلين) عن تلك المرة حينما كانت تعمل على مسرع الجزيئات مع (روني)؟
    Hartley Rathaway. Sen olmasaydın Parçacık hızlandırıcıyı yapamazdım. Open Subtitles (هارتلي راثواي)، ما كنت سأبني مسرع الجزيئات بدونه
    Bence hologram konseri yerine uygulanacak en fikir Barry'e hızını vermek için Parçacık hızlandırıcıyı tekrar inşa etmek. Open Subtitles أظن الفكرة الأفضل بدلاً من لعب "قطاع الطرق والأطياف علينا إعادة بناء مسرع الجزيئات (لنستعيد سرعة (باري ..
    Parçacık hızlandırıcıyı çalıştıralım. Open Subtitles دوعنا نفجر مسرع الجزيئات
    Ve sen ona anahtar deliğinden bakıyorsun ya da bir "Partikül Hızlandırıcı'dan" Open Subtitles و تنظر إليها عبر ثقب الباب أو من خلال مسرع الجزيئات كما تريد
    parçacık hızlandırıcının patladığı geceye dek. Evet. Open Subtitles حتى ليلة انفجار مسرع الجزيئات الخاص بك
    O zaman S.T.A.R. laboratuvarındaki parçacık hızlandırıcının patlamasına sebep olan şartları biliyorsunuzdur. Open Subtitles أنتم تعرفون أن الظروف التي أدت إلى، الانفجار الناتج من مسرع الجزيئات (فيمختبرات(ستار...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more