| Sonra, farkediyor ki ben yalnızca miyadı dolmuş, yaşlı bir gevezeyim, ...o ise taze, parlak ve ay ışığında çok şey vadeden bir martini gibi. | Open Subtitles | و عندها تدرك أني مجرد عجوز ثرثار و أنها شابة و مشرقة و مليئة بالوعود ككأس من المارتيني في ضوء القمر |
| Şu an itibaren artık parlak ve ışık saçan biri olmak istiyorum. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً أريد أن أكون مشرقة و مبتهجة |
| Bazen kör noktalarımız bize parlak ve ışık saçan bir hayat verir. | Open Subtitles | أحياناً نقاط العمى تبقي حياتنا مشرقة و باهجة |
| Güneş ışığı ve mutlu düşünceler. | Open Subtitles | ! أفكاراً مشرقة و سعيدة |
| Güneş ışığı ve mutlu düşünceler. | Open Subtitles | ! أفكاراً مشرقة و سعيدة |
| Mary güneşin parlamasını sağlar Yapma. | Open Subtitles | - ماري تجعل الشمس مشرقة و لامعة |
| Mary güneşin parlamasını sağlar | Open Subtitles | ماري تجعل الشمس مشرقة و لامعة |
| parlak ve ışık saçan biri mi? | Open Subtitles | مشرقة و مبتهجة؟ |
| Gözleri çok parlak ve meraklı.. | Open Subtitles | عيناها مشرقة و فضولية |
| parlak ve sıcak. | Open Subtitles | مشرقة و دافئة |