| kaynaklarımız arttı ve çok sayıda insan müttefikimiz olmak istiyor. | Open Subtitles | قد زادت مصادرنا وكثير من الناس يريدون أن ينضموا إلينا |
| Ama sabahtan bu yana, kaynaklarımız sağolsun, adlarını öğrendik. | Open Subtitles | ولكن خلال الصباح ومن خلال مصادرنا عرفنا اسميهما |
| Hükümetlerimiz denizaltılarımıza ne olduğunu bulmak için kaynaklarımızı birleştirme kararı aldı. | Open Subtitles | لقد اتفقت حكوماتنا على اتحاد مصادرنا لمعرفة ما الذى حدث لغواصاتنا |
| Kendimizi kapatıp izole ediyoruz. kaynaklarımızı göremediğimiz bir kör nokta yaratıyoruz. | TED | نحن ننغلق على أنفسنا ونعزل أنفسنا نصنع نقطة عمياء في المكان الذي لا نرى فيه مصادرنا |
| Tüm kaynakları kullanarak yaptığımız taramada ilgili bir sonuç bulamadık. | Open Subtitles | لقد حاولنا بكل مصادرنا لكي نجده ولكن لم يحالفنا الحظ |
| Toplumumuz güvene dayanıyor: Kurumlarımıza duyduğumuz güven bilime, önderlerimize ve haber kaynaklarımıza. | TED | مجتمعنا يقوم على الثقة الثقة في مؤسساتنا، في العلوم، الثقة في قادتنا، الثقة في مصادرنا الإخبارية. |
| Haber alma kaynaklarımızdan rahatsız edici raporlar aldık. | Open Subtitles | إستلمنا تقارير مقلقة من مصادرنا الإستخباراتية. |
| kaynaklar, araçta sadece uçuş görevlileri ile Gizli Servis personelinin bulunduğunu ve düşme sırasında hepsinin öldüğünü söylüyor. | Open Subtitles | لقد علمنا من مصادرنا أن عملاء من الخدمة السرية كانوا على متن الطائرة و قد لاقوا حتفهم اثر تحطم الطائرة |
| Bizim kaynağımız bu işi CÖC yapmadı diyor. | Open Subtitles | حسنا، تقول مصادرنا أنه ليس من فعل ج. ي. د. |
| kaynaklarımız, valinin kocası Brendan Grant'a kadar uzanan... bir suikast girişimini kesin olarak doğruluyor. | Open Subtitles | وتشير مصادرنا الى مؤامرة كبيرة ربما تورط فيها رجال ذو مناصب كبيرة مثل براندن جرانت زوج الحاكمة |
| kaynaklarımız ölü sayısının en az 10, en çok 50 olduğunu gösteriyor. Burası bir savaş alanı gibi. | Open Subtitles | تقدر مصادرنا عدد الموتى ب 10 على الأقل و 50 على الأكثر |
| Konsorsiyum görevlileri yorum yapmadılar, ama kaynaklarımız Dr. Arroway'in Makine koltuğunun en büyük adayı olduğunu söylüyorlar. | Open Subtitles | مسؤولوا الاتحاد ليس لديهم تعليق ولكن مصادرنا تؤكد بأن د. أروواى |
| Ayrıntıları henüz bilmiyoruz ama kaynaklarımız ölenler arasında iki Los Angeles şerif yardımcısı olduğunu söyledi. | Open Subtitles | ت التفاصيل غير معروفة بعد و لكن مصادرنا تخبرنا أنة كان هناك خسائر فى الأرواح منها ضابطين من شرطة المدينة |
| Benzer şekilde, kaynaklarımızı sosyal değişim için faydalı hâle getirmeliyiz. | TED | بالمثل، علينا استخدام مصادرنا من أجل التغيير الاجتماعي. |
| Yasaklanacak. Çünkü şimdiden itibaren önümüzdeki yıllar boyunca doğal kaynaklarımızı korumamız gerekecek. | TED | وقد يُحظر استخدامها لاحقاً لانه يتوجب علينا حماية مصادرنا البيئية ربما خلال عقود من اليوم |
| Eğer kaynaklarımızı arttıramazsak, ...3 yıldan kısa bir sürede yetersiz kalacaklar. | Open Subtitles | اذا زادت مصادرنا هم سيقلون فى اقل من ثلاث سنوات |
| Doğal kaynakları korumak için eşyaların yeniden kullanılması demek. | Open Subtitles | معناه اعادة استعمال المواد لحفظ مصادرنا الطبيعية. |
| Peki ama iş kendi kaynaklarımıza kalırsa bir zaman makinesi inşa edebilir miyiz? | Open Subtitles | ولكن ماذا لو لم يبق لنا سوى مصادرنا الخاصة ؟ هل يمكننا بناء آلة زمن على الإطلاق ؟ |
| kaynaklarımızdan aldığımız bilgiye göre Tagliano ifade vermesi beklenen en son kişiydi. | Open Subtitles | و مصادرنا الداخلية قالت انا تاجليانو هو اخرشخص توقعنا منه الشهادة. |
| Ama duvardaki-delik operasyonu, kısıtlı kaynaklar - | Open Subtitles | ولكن عملية المكان الصغير قللت من مصادرنا |
| Ama teknik olarak çoğu kaynağımız bu işle ilgileniyor. | Open Subtitles | ولكن، عملياً مُعظم مصادرنا يعملون على هذا في الوقت الحالي |
| Bizler gerçekten kalp krizinin olmasını bekliyor ve kaynaklarımızın büyük çoğunluğunu sonrasındaki tedavi için saklıyoruz. | TED | في الحقيقة إننا ننتظر حدوث النوبة القلبية ونضع معظم مصادرنا في عناية ما بعد العلاج. |
| Ve sınırlı kaynaklarımızla hangi dosyaya zaman ayıracağımıza karar vermek zorundayım. | Open Subtitles | و يجب أن أقرر ما هي القضايا التي سنسخر مصادرنا المحدودة لها |
| İç Güvenlik ve CIA üzerindeki bütün istihbaratlar çift kaynak üzerinden yapılsın. | Open Subtitles | لنزود مصادرنا من الأمن القومي، والسي إي إيه |
| Enerji kaynağımızla oksitoksinin çoğunu sırf ayağa kalkabilmek için kullandım. | Open Subtitles | إستخدمت معظم مصادرنا للطاقة و الأوكسيتوسين لكى أُشفى |
| Sevgili izleyiciler, bu cep telefonu fotoğraf çekimleri içerdeki kaynağımızdan biraz önce geldi. | Open Subtitles | السيدات والسادة، هذه الصور الهاتف المحمول خرج للتو لنا من مصادرنا في الداخل. |