"مصدر رزقي" - Translation from Arabic to Turkish

    • geçim kaynağım
        
    • ekmek param
        
    • ekmek kapım
        
    • benim her şeyim
        
    eğer bu bir araba olsaydı çoktan ölmüş olurdun sıradaki ancak sürücülük benim geçim kaynağım bunu bir erkek gibi al dosylarım, arkadaşlarım tanıtımımız Open Subtitles -لكن القيادة هي مصدر رزقي -تصرّف كالرجال أيها الأصدقاء والأقرباء وزملاء العمل والمعارف،
    Jerry, yüzüm benim geçim kaynağım. Open Subtitles جيري، أنت تعلم أن وجههي هو مصدر رزقي.
    Jerry, yüzüm benim geçim kaynağım. Open Subtitles جيري، أنت تعلم أن وجههي هو مصدر رزقي.
    Lütfen ekmek param bu. Open Subtitles أرجوك، مصدر رزقي يعتمد على هذا.
    Yeter artık. Bu adamlar benim ekmek kapım. Open Subtitles ارجوك لا تقطع رزقي هولاء الشباب مصدر رزقي ...
    Ve kulaklarım, benim her şeyim. Open Subtitles وآذاني هي مصدر رزقي
    - Bunu yapamazsınız, bu benim geçim kaynağım! Open Subtitles ! لايمكنك فعل ذلك , أنه مصدر رزقي - أنت ِ غير متزوجة -
    Fakat bu şeyler benim geçim kaynağım. Open Subtitles ولكن هذه الأشياء مصدر رزقي
    Yine de bu benim geçim kaynağım. Open Subtitles انه لا يزال مصدر رزقي
    Bu benim geçim kaynağım. Open Subtitles هذا مصدر رزقي.
    Bu benim geçim kaynağım. Open Subtitles فإنه مصدر رزقي
    Yapamam Frank. Bu benim ekmek param. Open Subtitles (لا أقدر يا (فرانك إنه مصدر رزقي.
    Bu çiftlik benim ekmek kapım. Open Subtitles هذه المزرعة هي مصدر رزقي
    - Ama anlaman lazım bu keman benim her şeyim. Çok değerli bir antikadır. Open Subtitles هذا الكمان هو مصدر رزقي.
    Onlar benim her şeyim. Öyle mi? Open Subtitles إنه مصدر رزقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more