| Kısa bir süre sonra, Beraber kaçırdığımız her şeyi yapacağız... | Open Subtitles | فقط لمدة أطول قليلآ, وكل الأشياء التى لم نفعلها معآ |
| Tanıştığımıza sevindim. Eminim Beraber iyi vakit geçireceğiz. | Open Subtitles | لطيف مقابلتك, أنا متأكد اننا سنحظى بوقت جيد فى العمل على هذا معآ |
| Beraber yaşarken utanmıyorsun da Beraber otururken mi utanıyorsun. | Open Subtitles | أنت لا تشعر بالحرج من حياتكما معآ لكن لديك مشكلة فى الجلوس معها |
| En başından beri hakkım bu. İki yıldır birlikteyiz! | Open Subtitles | استحقها من البدايه عشنا سنتين معآ |
| Tekrar birlikteyiz, efendim. | Open Subtitles | معآ مرة اخرى يا سيدى |
| Birbirini seven iki insan kesinlikle Beraber olmalılar. | Open Subtitles | اثنان يحبان بعضهما البعض من الواضع أن عليهما أن يكونا معآ |
| Sanırım benim ailem Beraber kaldı... çünkü ben kör oluyordum | Open Subtitles | أظن ان والدي بقيا معآ فقط انني سأكون أعمى |
| Umurumda değil. Yeter ki bizi Beraber bulsunlar. | Open Subtitles | لا يهمنى حتى إن عثروا علينا معآ |
| Knut ve ben dövüştük ama hala Beraber yaşamayı biliyoruz. Norveç'e geri döndüğünüz için kaygılandığınızı biliyorum. | Open Subtitles | انا و "كنوت" نتشاجر ولكننا يمكننا العيش معآ اعلم انكم متوترون "للعوده الى "النرويج |
| Herzaman Beraber olacaklarını biliyordu. | Open Subtitles | وهو علم أنهم سيكونون معآ دائمآ |
| Beraber hiç bir şey yapmayız. Niçin? | Open Subtitles | نحن لم نفعل أى شيىء معآ لماذا؟ |
| Eğer benimle oturursan, Beraber yiyebiliriz. | Open Subtitles | إذا جلست معي الآن يمكننا أن نأكل معآ |
| Biz 25 yıI boyunca Beraber yaşıyoruz çok mutluyuz. | Open Subtitles | نحن نعيش معآ منذ 25 سنه، و سعداء جدآ. |
| Beraber nerede yaşadığımızı bile öğrenemedim. | Open Subtitles | لم اعرفهما حتى عندما كنا نعيش معآ |
| Bufalo avlayıp... Beraber sarhoş olacağız! | Open Subtitles | نصطاد الجاموس ونشرب معآ |
| Afedersiniz, Beraber değiliz. | Open Subtitles | بعد اذنكم. نحن لسنا معآ |
| Nihayet birlikteyiz. | Open Subtitles | أخيرا ، نحن معآ |
| - Joseph, tekrar birlikteyiz. | Open Subtitles | معآ مرة اخرى |