| Neden o yönden Hiç birlikte olmayacağımızı biliyor musun? | Open Subtitles | أتعرف لما لن نكون معاً أبداً في هذا الطريق؟ |
| Onlar Hiç birlikte çalışmadılar aslında. | Open Subtitles | حسناً، في الواقع هما لم يعملا معاً أبداً. |
| Hiç birlikte zaman harcamadik. | Open Subtitles | نحن لا نقضي الوقت معاً أبداً. |
| Bu şeyleri asla birlikte satmazsın. Asla. Kötüdür. | Open Subtitles | أنت لا تبيع هذه الأشياء معاً أبداً.أخبار سيئة |
| Nötr bir yer seçeceksin, asla birlikte gitmediğiniz bir yer. | Open Subtitles | تختارين منطقة محايدة مكان لم تقصداه معاً أبداً |
| Hiç birlikte olmadık ki. | Open Subtitles | لم نكن معاً أبداً |
| Hiç birlikte çalışmamışlar, birbirlerini aramamışlar. | Open Subtitles | بين (آكرز) و (دينتون). لم يعملوا معاً أبداً, لم يتصلوا ببعضهم أبداً. |
| Lanet bozulmadığı sürece asla birlikte olamayacağız. | Open Subtitles | ...لذا طالما اللعنة قائمة لن نكون معاً أبداً |
| asla birlikte olamayız. | Open Subtitles | لا يمكن أن نكون معاً أبداً |
| asla birlikte çalışmayacağız. | Open Subtitles | أنا و أنت لن ننجح معاً أبداً |
| Üzgünüm ama asla birlikte olamayacağız. | Open Subtitles | آسفة... لكنّنا لن نكون معاً أبداً. |
| Ama biz asla birlikte olamayacağız. | Open Subtitles | لكننا لن نكون معاً أبداً. |