| benimle bu şekilde konuşmaya hakkın yok! | Open Subtitles | ليس لديكم حق فى أن تتحدثوا معى بهذه الطريقة |
| benimle bu ses tonuyla konuşmayın efendim. | Open Subtitles | لاتتكلم معى بهذه الطريقة ياسيدى |
| benimle bu ses tonuyla konuşmayın efendim. | Open Subtitles | لاتتكلم معى بهذه الطريقة ياسيدى لقد قلت لك من قبل... |
| Birisinin benimle bu şekilde konuşmayalı uzun zaman oldu. | Open Subtitles | لم يتحدث احد معى بهذه منذ مدة طويلة |
| Alçak! Neden Bana böyle davranıyorsun? | Open Subtitles | لماذا تتعامل معى بهذه الطريقة أيها الوغد ؟ |
| Eğer aramızda bu cam olmasaydı benimle bu şekilde konuştuğun için lanet boynunu kırardım! | Open Subtitles | أنت تعرف ، إن لم يكن هذا الزجاج بيننا لكنت كسرت رقبتك اللعينة - لكى تتحدث معى بهذه الطريقة - الزجاج هنا |
| Eğer aramızda bu cam olmasaydı benimle bu şekilde konuştuğun için lanet boynunu kırardım! | Open Subtitles | أنت تعرف ، إن لم يكن هذا الزجاج بيننا لكنت كسرت رقبتك اللعينة - لكى تتحدث معى بهذه الطريقة |
| Neden benimle bu şekilde konuşuyorsun? | Open Subtitles | لم تتحدث معى بهذه الطريقة ؟ |
| benimle bu ses tonunda konuşma, küçük hanım. | Open Subtitles | --لا تتكلمى معى بهذه الطريقة يا صغيرة |
| Bana böyle davranma. Seni gebertirim. Bunu mu istiyorsun? | Open Subtitles | توقفى عن التعامل معى بهذه الطريقة , أعطنى الرقم , سأُقتلك , هل تريدى ذلك؟ |
| - Bana böyle davranma. - Ondan hoşlandın mı? | Open Subtitles | -لا يوجد سبب يدعوك للتعامل معى بهذه الطريقة |
| Bana böyle konuşmana izin vermem. | Open Subtitles | لا يحقُ لك بالتحدث معى بهذه النبرة |