"مع المجموعة" - Translation from Arabic to Turkish

    • grupla birlikte
        
    • Grupla beraber
        
    • Gruba
        
    • grup
        
    • grubun
        
    • sürü ile
        
    Okulda üniformayı giymek istiyorum, yıllık resminde grupla birlikte yer almak istiyorum ve bir maçta tezahurat yapmak istiyorum.. Open Subtitles أريد أن أرتدي الزي للمدرسة و أريد أن أكون مع المجموعة في صورة الكتاب السنوي و أريد التشجيع في مباراة واحده
    Tabii onu sonsuza dek seveceğine ve grupla birlikte olacağına dair söz verirsen eğer. Open Subtitles إذا وعدت أن تحبّها إلى الأبد وتأكّد لنا أنها ستبقى على إتصال مع المجموعة
    Binbaşı Carter Grupla beraber kalmalıydı ama kahramanı oynamak istedi ve kendisini öldürttü. Open Subtitles -ماذا عن المايجور كارتر؟ -مايجور كارتر؟ يجب أن تظل كارتر مع المجموعة
    Grupla beraber kalmalısınız bence. Open Subtitles أظن أنه من الأفضل لك البقاء مع المجموعة
    Gruba kendinle ilgili özel bir şey anlatmak ister misin Robert-a? Open Subtitles هل تودين مشاركة شيئ شخصي مع المجموعة روبيرتا؟
    Birkaç kez grup tedavisine katılmışımdır belki. Open Subtitles ربما فعلت الشيء مع المجموعة مرة أو مرتان
    Sonra çocuk grubun içinde duracak. - Siz de çocuğun yanında durup... Open Subtitles الطفل سيقف مع المجموعة وانت ستقف قريب من الطفل
    İnsan yavrusu sürü ile daha fazla kalamaz. Open Subtitles وهو أن شبل الانسان لن يبقى مع المجموعة أكثر من هذا
    grupla birlikte kalmamız gerektiğini düşündüm çünkü uyum sağlamak için çok uğraşıyordum. Open Subtitles حسناً، لقد ظننتُ بأن علينا البقاء مع المجموعة لأنني كنتُ أحاول جاهدة أن أتأقلم
    Bu akşam grupla birlikte avlanırım. Open Subtitles سأقوم بالدورية مع المجموعة
    Lütfen grupla birlikte kal. Open Subtitles ابقي مع المجموعة , من فضلكِ
    grupla birlikte kal. Open Subtitles -لا تُسبب لي المتاعب وإبقى مع المجموعة .
    - Ben grupla birlikte gülüyordum. Open Subtitles كنت أضحك مع المجموعة
    Grupla beraber hareket ediyoruz Open Subtitles نحن سنتوجه مع المجموعة
    Gruba katıl ve şu üç günün tadını çıkar. Open Subtitles اندمجي مع المجموعة و استمتعي بهذه الأيام الثلاثة
    Sen Gruba dahil değilsin! Dinlemek yok! Open Subtitles أنت لست مع المجموعة غير مسموح لك بالإستماع
    Gruba yeni bir bebek yapmayı düşündüğünü anlattın. Open Subtitles لقد شاركت مع المجموعة انك كنت تفكرين بإنجاب طفل أخر
    Sonra, ilk giden grubun başına onları korumak için sadece bir refakatçi koyarız, ...ve yavaş grup için de iki refakatçi. Open Subtitles ,ونضع واحدا لحماية المجموعة التي تذهب أولا واثنين مع المجموعة المتأخرة
    Derek onun sürü ile güçlendiğini söyledi. Open Subtitles ديريك" قال أنه أقوى مع المجموعة "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more