"مع امي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Anneme
        
    • annem ve
        
    • Annemle birlikte
        
    • annemle olan
        
    Onu Anneme aldırabilmek için 100 kitap okumak zorunda kalmıştım. Open Subtitles كان لي ان اقرأ مئة كتاب مع امي لافوز بذلك
    Eğer Anneme mesaj bırakmak istiyorsanız ikiye basın. Open Subtitles اذا اردت ترك رسالة للتحدث مع امي اضغط الرقم 2
    Emekli ikramiyeni alınca da annem ve babamla birlikte Florida'ya mı taşınacaksınız? Open Subtitles هل تريد الانتقال إلى فلوريدا مع امي وابي
    Casey ile bu konuda çalışırsınız, yarın gece de, annem ve babam ile güzel bir akşam yemeği yeriz. Open Subtitles تتدرب مع كيسي قليلاً وليلة الغد سنحظى بعشاء جميلاً مع امي وابي
    Bakın, bu herif Annemle birlikte yaşıyor. Open Subtitles - هذا الرجل يعيش مع امي يجب ان نفعل شيئاً
    annemle olan şeyler yüzünden, pek fazla zamanım olmuyor. Open Subtitles تعرفين, كل شيء يحدث مع امي ليس هناك الكثير من الوقت
    Beni de yeni, değersiz biriyle değiştirirsin, aynı Anneme yaptığın gibi! Open Subtitles تستطيع فقط ان تستبدلني بواحدة جديدة نسخة اتفه مني مثل مافعلت مع امي
    Sen bir dahisin. Anneme karsı iyi olsan iyi edersin, yoksa peşine düşerim. Open Subtitles من الافضل ان تكون جيدا مع امي والا سأعود من اجلك
    Francis öldüğünde, çok yalnız hissettim gerçek Anneme ulaştım. Open Subtitles عندما مات فرانسيس، شعرت بوحده كبيره تواصلت مع امي الحقيقيه
    Bu sene şükran günü için Anneme gitmeyeceğiz. Open Subtitles لن نقضي عيد الشكر مع امي هذه السنه
    Anneme böyle bir şeyi yapamazdım. Open Subtitles لن أتمكن من فعل ذلك ابداً مع امي
    Anneme biraz dikkat et. Biraz endişelendi. Open Subtitles فقط كوني حذرة مع امي انها مستاء قليلا" ما
    - Joey nerede? - annem ve Dr. Isles ile birlikte aşağıdaki kafede. Open Subtitles انه في الاسفل في الكافيتيريا مع امي ودكتورا ايلز
    Yani, bütün tatilleri bütün tatilleri düşündüğümde önceden tanıdığım biriyle olmak için annem ve babamla vakit geçirmedim. Open Subtitles انا اعني عندما كنت كل ما افكر به كيف انا لا اقضي العطلات مع امي وابي واقضيها مع رجل بالكاد اعرفه
    annem ve bütün olanlar, bu yüzden... Open Subtitles وقد كانت سنة عنيفة مع امي والكل , لذا
    Burada annem ve kız kardeşim Meganla yaşıyorum. Open Subtitles انا اعيش هنا مع امي واختي الصغيره
    Küçükken annem ve Sam ile yapardık bunu. Open Subtitles لقد كنت معتادة على فعل هذا مع امي
    Şükran gününü annem ve kocamış bir kediyle başbaşa geçireceğim. Open Subtitles قضاء عيد الشكر مع امي فقط والقطه عجوز
    Annemle birlikte o partilerden birine daha gitmek zorunda olduğuma inanamıyorum. Open Subtitles لا يمكن أصدق أنني عليّ أن أذهب -الي واحده من تلك الحفلات مع امي
    O adam annemin... Annemle birlikte yaşıyor. Open Subtitles .. انه صديق انه يعيش مع امي
    Brooklyn falan kalmadı. Annemle birlikte kalacağım artık. Open Subtitles -بروكلين) انتهت , سأذهب لاقيم مع امي )
    Ama annemle olan tek bağlantım sensin. Open Subtitles لكنك الاتصال الوحيد الباقي لي مع امي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more