| Sylvia Browne için doğru olduğunu düşünüyorum bunun. | TED | حسنا ، مع سيلفيا براون، أود أن أعتقد ذلك. |
| Belki Sylvia'yi tekrar kontrol etmeliyiz. | Open Subtitles | حسنا، لربّما نحن يجب أن ندقّق مع سيلفيا ثانية. |
| Şu an saldırı sırasında 7 yaşındaki kızıyla yemek yiyen Sylvia Hoover'layım. | Open Subtitles | أنا أقف هنا مع سيلفيا هوفر التي كانت بالمطعم مع إبنتها ذات 7 سنوات في وقت إطلاق النار |
| Neredeyse Sylvia Plath ile yaşadın. | Open Subtitles | "كنت عملياً تعيش مع "سيلفيا بلاث |
| Sylvia'ya karşı sabrımı yitirdim de. | Open Subtitles | لقد خرجت عن شعوري مع سيلفيا |
| Benim derdim karısı Sylvia'yla. Senin kankan. | Open Subtitles | (مشكلتي مع (سيلفيا (زوجة حبيبك (بيرناردو |
| Bana en çok koyan da ben Sylvia'yla Guggenheim Müzesi'ne giderken onların benim şampanyamı içmesi oldu. | Open Subtitles | ما آلمني أنهما احتسيا شرابنا... بينما أنتهى الأمر بي مع (سيلفيا ... ) في متحف (جوجينهيم) |
| Şurada oturan hanımefendi Bayan Roger Wade, kocasının Sylvia Lennox'la, kadının öldürüldüğü gece, cinsel ilişkide bulunduğu delilini vermeye hazır. | Open Subtitles | إن السيّدة هناك مستعدة للإدلاء بالشهادة ضد زوجها... كان ينام مع (سيلفيا لينيكس... ) في ليلة مقتلها |
| Bu gece Sylvia'yla dans etmen lâzım. | Open Subtitles | تحتاج أن ترقص مع (سيلفيا) الليلة |