| Sen Francine olmalısın. Yahoo'da makaleni gördüm. | Open Subtitles | لابد أنك فرانسين، رأيت مقالتك فى الياهوو. |
| Senin şu 'Herşey benim hatam' makaleni okudum ve.. | Open Subtitles | إحزري قرئة مقالتك الصغيرة التي تتهمني بكل شيئ |
| - yazını okudum, ama bir kısmına kafam basmadı. | Open Subtitles | قرأت مقالتك ، لكن بعض ما احتوته أعلى من مستواي |
| Makalenin ilginç olduğunu düşünmüştüm. | Open Subtitles | اعتقد ان مقالتك كانت , كانت مثيرة للاهتمام |
| Tommy, yazılarını okudum. İyi yazıyorsun. Gerçeklere bağlı kalmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | تومي لقد قرأت مقالتك و احببت كتاباتك أحاول أن أبقي الأمور واقعية |
| Bak ne diyeceğim, uzay gemisi hakkındaki hikayeni getir. | Open Subtitles | إليك هذا العرض تعرضين علي مقالتك عن السفينة الفضائية |
| Burada kalıp notlarıma bakmasaydın gelecek makaleni nasıl yazacaktın ki? | Open Subtitles | هيا، إن لم تتابع ملحوظاتي أولاً بأول من أين ستسرق مقالتك القادمة؟ |
| Şu iki yüzlü CEO makaleni gerçekten çok beğendim. | Open Subtitles | إذاً , لقد أعجبتني حقاً مقالتك عن المنافق |
| Makasımla makaleni kesip, albümüme koyacağım. | Open Subtitles | سأخذ ملاحظات من مقالتك .وسأضعها في قصاصاتي |
| Merhaba. makaleni okuduğunu göremediğim için üzgünüm. | Open Subtitles | مرحبًا، أنا أسف أني لم أتمكن من رؤيتك تقرأ مقالتك |
| Ayrıca Omni'de, UFO'larla ilgili bir yazını okumuştum. | Open Subtitles | و قرأت مقالتك حول مشاهدات نسيم الخليج |
| Bugünkü yazını okudum. Harika. Gerçekten harika. | Open Subtitles | لقد قرأت مقالتك اليوم كانت رائعة |
| Belki kıskandığı için köşe yazını eskisi kadar çok okumuyordur. | Open Subtitles | ربما لاتقرا مقالتك كثيراً بعد الأن... لإنها تشعر بالغيرة قليلاً! |
| Sana Makalenin gerçekten genç jenerasyon ve politika ile mi yoksa başka bir konu ile ilgili mi diye sormaya geldim? | Open Subtitles | اتيت لأسألك بخصوص مقالتك كانت حقاً عن جيل الألفية والسياسة أو إذا كان لديك زاوية أخرى؟ |
| Makalenin bin kişiyi getireceğini de söyledin. | Open Subtitles | قلت أيضا أن مقالتك ستجلب انتباه الاّلاف |
| Umarım tüm yazılarını senin yerine yazacağımı düşünmüyorsundur. | Open Subtitles | اأمل بأن لا تعتقد باني سأكتب كل مقالتك لك؟ |
| Bugün "The Spectator" ki hikayeni okudum ve bayıldım. | Open Subtitles | قرأت مقالتك في صحيفة الـ"مُشاهد" اليوم |
| makalen 500,000'in üzerinde görüntülenmiş. | Open Subtitles | انظري الى هذا انه رائع هناك 500.000 مشاهدة على مقالتك |
| Mutant genlerinizle ilgili makaleniz özellikle ilginçti. | Open Subtitles | لقد وجدت مقالتك عن جينات شبكية العين ولهذا أثارت فضولي |
| O zaman ben de size kendi makalenizi okumanızı öneririm. | Open Subtitles | حسنا، أود أن أقترح عليك أن تقرأ مقالتك مرة أخرى |
| -Ayrıca, Harvard.., ...hukuk dergisinde çıkan Federal ve Yerel Vergilendirme üzerine yazdığın yazıyı hâlâ unutmadım. | Open Subtitles | تذكرين مقالتك عن الحكومة وضرائب الولاية؟ |
| Hakkımda yazdığınız makaleyi okuyordum. Hoşuma gitti. | Open Subtitles | لقد قرأت لتوى مقالتك التى كتبتها عنى ،لقد كنت مُبالغاً |
| Dün kompozisyonun hakkında öğretmeninle konuştum. | Open Subtitles | أسمعي تحدثت لمعلمتط البارحة حول مقالتك. |
| Soktumunun kompozisyonunu vereceğim sana. | Open Subtitles | ستحصل على مقالتك النتنة |