| Burada, Skara'da melek yüzlü ancak yüreği kararmış ve kalbi günahlarla dolu biri yaşamaktadır. | Open Subtitles | في سارا هو شاب لديه وجه ملائكي ولكن لديه قلب اسود مليئ بالحقد والكراهيه |
| Öyleyse neden melek bıçağını kendine saplayıp bundan kurtulmadın? | Open Subtitles | إذاً لما لم تضغطي بنصل ملائكي .. على رقبتك وتنهي يومك؟ |
| Ama Clark Schiller'in avukatı o çocuğu melek yüzlü, sevimli ve geleceğin Harvard öğrencisi gibi gösterecek. | Open Subtitles | لكن محامي كلارك شيلير سَيَجْعلُ إبنَه يَبْدو مثل بَعْض الحلوى، ملائكي الوجه طالب هارفارد المستقبلي. |
| Sesi bir meleğin sesi gibi güzel değildi ama güzel ıslık çalardı. | Open Subtitles | لم يتسم بصوت ملائكي عذب، لكنّه تحلّى بتصفير ملائكيّ. |
| Bu Uziel adındaki bir meleğin, melek dilinde yazılışı. | Open Subtitles | هذا نص ملائكي لملاك اسمه أوزيل |
| melek telefonuyla Cennet'i aradın Tanrı'nın Dünya'da dolaştığını öğrendin. | Open Subtitles | تتصل بالنعيم بهاتف ملائكي لتكتشف أن الإله قد إختفى ونزل إلى الأرض |
| Görüyor musun? melek gibi bir yüzüm var. | Open Subtitles | هل لاحظت بأني أحمل وجهاً ملائكي |
| melek sarısı. Ve tenim, çok beyaz. | Open Subtitles | أشقر ملائكي و بشرتي بيضاء جداً |
| Raphael Santi'nin eserleri arasında, kemik mahzeni eklentisi ve bir melek figürü olan, Katolik Kilisesinden tescilli bir şapel var mı? | Open Subtitles | هل صمم رافاييل سانتي مُصلّى بمُلحق دفن... وشكل ملائكي بتكليف من الكنيسة الكاثوليكية ؟ |
| Süper kahraman demedim. Koruyucu melek dedim. | Open Subtitles | لم اقل بطل خارق, بل قلت حارس ملائكي. |
| melek yüzlü ufak bir melekle yattığını hayal et... | Open Subtitles | تخيل النوم مع ملاك ذي وجه ملائكي |
| Death Star gibi ya da büyük bir ordusu olan rakip bir melek gibi. | Open Subtitles | مثل نجم الموت، "مقتبس عن فيلم Star wars" أو منافس ملائكي بجيش كبير. |
| melek sesli, inanılmaz şarkıcı kadın. | Open Subtitles | صوت ملائكي, سيدة الغناء المذهلة |
| Annem, onun melek gibi bir sesi olduğunu söylerdi. | Open Subtitles | كانت والدتي تقول أن لديها صوت ملائكي |
| - Korkunç bir ses. - Yapma. melek gibi. | Open Subtitles | إنهُ صوت مزعج - بربك, إنهُ ملائكي - |
| Kızda bir meleğin sesi var. | Open Subtitles | لديها صوت ملائكي. |
| Bir meleğin ateşli kılıcı elması parçalara ayırdı. | Open Subtitles | وسيف ناري ملائكي حظم الماسة |
| Onda bir meleğin yüzü ve bir hırsızın yüreği var. | Open Subtitles | لديه وجه ملائكي وقلب لص |
| Ama doğru. İlahi bir sesin var. | Open Subtitles | .ولكن هذا صحيح "فاني" الصغيرة .غناؤك ملائكي |