| Personelim ve ben özel hayatınızı korumaya kararlıyız. | Open Subtitles | ولكني هنا لأقول أن موظّفيني وأنا ملتزمون بحماية خصوصيتكم. |
| Zaman alacak ama biz kararlıyız. | TED | يحتاج الأمر بعض الوقت، لكننا ملتزمون. |
| Evet , kararlıyız. | Open Subtitles | هذا صحيح فنحن ملتزمون الآن |
| İnşaatlar için programlanabilir malzemeler geliştirmeyi denemeye kendimizi adadık. | TED | ونحن ملتزمون بمحاولة تطوير مواد قادرة للبرمجة لبيئة البناء. |
| Biz, bütün tarımsal ham maddelerimizin sürdürülebilir kaynaklardan elde edildiğinden emin olmaya adadık kendimizi. Yüzde yüz sürdürülebilir kaynaklardan. | TED | اننا ملتزمون بالتأكد من أن كل المواد االزراعية تأتي من مصادر مستدامة، 100 في المئة من مصادر مستدامة. |
| Bugün, tıbbi araştırmacılar olarak kendimizi, Rebecca ve onun gibi hastaların yüzüstü bıraktığımız son hastalardan olmasına adadık. | TED | فاليوم، نحن الباحثون الطبيون ملتزمون بأن تكون ريبيكا ومن مثلها آخر المرضى الذين نفشل في علاجهم |
| Biz kararlıyız. | Open Subtitles | ونحن ملتزمون. |
| Ekibim ve ben bunun olmaması için kendimizi adadık. | TED | أنا وفريقي ملتزمون بعدم حصول هذا. |
| Kendimizi sonuna dek bu savaşa adadık. | Open Subtitles | نحن ملتزمون بالقتال حتى النهاية |
| Bu yüzden kendimizi onu kurtarmaya adadık. | Open Subtitles | لذالك نحن ملتزمون بأنقاذها |
| Bu işe kendimizi adadık ve sonuna kadar gideceğiz. | Open Subtitles | نحن ملتزمون ، وسوف نرى نهايته |
| Çünkü davana kendimizi adadık, Thane, kendimizi sana adadık, dostum. | Open Subtitles | (هذا لأنّنا مازلنـا ملتزمون تجاه قضيتك، (ثايـن وملتزمون تجاهك |