| Bekleyemeyiz. benzer bir saldırıyı gerçekleştirmek aylar alır. | Open Subtitles | قد يستغرق شهرآ قبل ان يتم ارسال مجموعه مماثله |
| Eminim ki daha önce buna benzer deneyimlerin olmuştur. | Open Subtitles | انا متأكده بانك لديك بعض الخبره فى اعمال مماثله |
| Buna benzer bir hırsızlık Sheldrake'de de olmuş. Daha önce burada da olmuştu. | Open Subtitles | كانت هناك حوادث مماثله فى الشيلدراك وحدث الامر هنا من قبل |
| Adamlarımla buna benzer muhabbetleri sarıklıları kovalarken yaptığımızı hatırlıyorum. | Open Subtitles | اتذكر محادثه مماثله مع رجالي ونحن نتعب المقاتلين |
| benzer yaraları olan üç denizci varmış gibi görünüyor. | Open Subtitles | حسنا,يبدو أنه كان هناك ثلاثه جنود أخرون قد عانوا اصابات مماثله |
| İngiltere ve Fransa benzer yasalara geçiyor. | Open Subtitles | انجلترا و فرنسا لديهم قوانين مماثله |
| Ama daha önce de buna benzer durumlar yaşadık. | Open Subtitles | ...وقد اصبنا بأزمات مماثله من قبل |
| Aynı sakal, benzer kıyafetler. | Open Subtitles | لحيه مماثله، ملابس مماثله. |
| İnternette buna benzer şeyler görmüştüm. | Open Subtitles | لقد رايت مواقع مماثله |