| Bu benim bohem- rakçı-sanatçı, hafta ortası "derin bir nefes al ve somurt" görüntüm. | Open Subtitles | هو فناني للروك منتصف الأسبوع خذ نفس عميق , و نظرة تهجم |
| hafta ortası, gecenin 2'sinde mi? | Open Subtitles | تزورهم في الساعة الثانية بعد منتصف الليل وفي منتصف الأسبوع |
| Cuma ve Cumartesi sabahları ile... hafta arası istediğin bir gün bize uyar. | Open Subtitles | صباح أيام الجمعة والسبت ويوم في منتصف الأسبوع من اختيارك سيكون مناسباً لنا |
| Eğer hafta arası gidersem Disneyland'de sıraya bile kaynayabiliyorum. | Open Subtitles | سأقص الخيط في أفتتاح ديزني لاند إذا أتيت في منتصف الأسبوع |
| İlerle, hafta ortasına kadar biter | Open Subtitles | امض قدماً سأنجز الكثير قبل منتصف الأسبوع |
| Birkaç telefon açarak hafta ortasına kadar bu işi halledebilirim. | Open Subtitles | ويمكنني أن أجري مكالمتين لأنهي الأمر مع منتصف الأسبوع |
| Gelecek haftanın ortasında seni becermek istiyorum. | Open Subtitles | أود مضاجعتك في منتصف الأسبوع القادم |
| Gelecek haftanın ortasında seni becermek istiyorum. | Open Subtitles | أود مضاجعتك في منتصف الأسبوع القادم |
| Hafta ortasında taşınabilirsin. | Open Subtitles | يمكنك الإنتقال في منتصف الأسبوع |
| Kalanı önümüzdeki hafta ortası olur mu? | Open Subtitles | والدفع سيكون فى منتصف الأسبوع القادم ؟ |
| -Geçen hafta ortası. | Open Subtitles | في منتصف الأسبوع الماضي |
| Unutmuşum. Senin hafta arası burada ne işin vardı? | Open Subtitles | لماذا أنت هنا في منتصف الأسبوع ؟ |
| Hafta ortasında beklenmedik yerden para geleceğini birde şu "bereket boynuzu"na ne deniyordu? | Open Subtitles | يقولون أنه من المحتمل ...أن تحصل على ثروة نقدية فى منتصف الأسبوع على ماذا تعود هذه الكلمة " كمية طائلة " |