| Birkaç ay önce yayınladıkları bültende bir şeyi açıklamaya çok yaklaştıklarını yazmışlardı. | Open Subtitles | ،نشرت تصريح صحفي منذ بضعة أشهر قالوا أنهم يقتربون من كشف الستار |
| Geçen seneki bypass ameliyatı Birkaç ay önce de yeni bir stent takıldı. | Open Subtitles | مجازة في العام الماضي، ثمّ طالب جديد منذ بضعة أشهر. ولا شيء ينجح. |
| - Sigaram yok. - Sorun değil, Birkaç ay önce bıraktım. | Open Subtitles | ـ ليس لديّ سجائر ـ لقد أقلعت عنها منذ بضعة أشهر |
| Bir kaç ay önce miras kaldı. Ama nesillerdir aileme ait. | Open Subtitles | لقد ورثتها منذ بضعة أشهر ولكنها كانت لدى عائلتي لعدة أجيال |
| Ivan ve ben buraya Birkaç ay önce taşındık. | Open Subtitles | إيفان وأنا انتقلنا للعيش هنا منذ بضعة أشهر |
| Ölü adam Birkaç ay önce Konoha'ya marangoz olarak geldi. | Open Subtitles | الرجل الذي مات أتى إلى كونوها منذ بضعة أشهر وهو يعمل نجارا |
| Birkaç ay önce. | Open Subtitles | نجحوا منذ بضعة أشهر في التسلل إلى قيادة الائتلاف |
| Onunla Birkaç ay önce tanışmıştım. Yalnızca çekici olmakla kalmıyordu. | Open Subtitles | كنت قد التقيت بها منذ بضعة أشهر لم تكن جميلة فحسب |
| Danielle sağlık kulübünde çalışmayı Birkaç ay önce bırakmış. | Open Subtitles | دانييل توقفت عن العمل لدى النادي الصحي منذ بضعة أشهر |
| Diğer ikisi Birkaç ay önce ölmüş ama yara kenarlarına bakılırsa kafaları yeni kesilmiş. | Open Subtitles | أما الإثنين الآخرين يبدو أنهما قد ماتا منذ بضعة أشهر ولكن تظهر حواف القطع أنهما قد قطعا حديثاً |
| Babam Birkaç ay önce öldü. 24 Kasım'da. | Open Subtitles | أبي مات منذ بضعة أشهر الرابع والعشرين من تشرين الثاني |
| Birkaç ay önce Felicia hapishaneden arayıp beni görmesi gerektiğini söyledi. | Open Subtitles | منذ بضعة أشهر فيليشا اتصلت بي من السجن وقالت انها تحتاج ان تراني |
| Birkaç ay önce okulun spor salonunda bir gece kilitli kaldılar diye birlikte olduklarını duymuştum. | Open Subtitles | في الواقع، أنا سمعت انهم معاً لأنهم حُبسوا في صالة الرياضة في ليلة منذ بضعة أشهر |
| Bilmediğin şey ise Denise Birkaç ay önce bir kızı gözyaşlarıyla bıraktı. | Open Subtitles | ما الذي لا تعرفينه , دينيس بأنه منذ بضعة أشهر |
| Birkaç ay önce başladım. | Open Subtitles | ليس الكثير مثلك، فقد بدأت منذ بضعة أشهر. |
| Müdür, Birkaç ay önce bizi bu davadan almıştı. | Open Subtitles | المدير أجبرنا على ترك القضية منذ بضعة أشهر |
| Şimdi düşününce daha kısacık Birkaç ay önce onu tutuklamaya çalışıyordun. | Open Subtitles | عجبًا وقد كنتِ تحاولين اعتقاله منذ بضعة أشهر. |
| Bir kaç ay önce buraya gizli kamera yerleştirmiştim. | Open Subtitles | أنني قد وضعت كاميرات خفية منذ بضعة أشهر ؟ |
| Bundan bir kaç ay önce, kendimi çok iyi hissetmiyordum ve her zaman bitkindim. | Open Subtitles | منذ بضعة أشهر مضت لم أكن أشعر أنني على مايرام.. وكنت متعبة طوال الوقت.. |
| Evet, sonuçta daha bir kaç aydır çıkıyoruz. Sonrasını kim bilebilir ki? | Open Subtitles | أجل، فنحن نتواعد منذ بضعة أشهر ومن يعلم ما قد يحصل؟ |
| Ve düşününce, hepsi... ..Aylar önce bana o içkiyi ısmarlamanla başladı. | Open Subtitles | وكل هذا بدأ عندما أشتريت لي مشروباً منذ بضعة أشهر خلت |
| Birkaç ay önceki San Diego dergisinin kapağındaydılar hani. | Open Subtitles | لقد كانوا على غلاف مجلة سان دييغو منذ بضعة أشهر |
| Sırf birkaç aydır çocukla yatıyorsun diye mi? | Open Subtitles | لما ؟ لأنّ تضاجعين الفتى منذ بضعة أشهر |
| Daha başlayalı birkaç ay oldu ama en favori tanrıçalardan biri olmuştu. | Open Subtitles | كانت هنا منذ بضعة أشهر فحسب، وأصبحت بالفعل إحدى فتياتنا الجاذبات الأكثر شعبيّة. |