| Tanrı aşkına, pahalı bir şeyler için, özellikle deparası prodüksiyondan çıkıyorsa. | Open Subtitles | من أجل الرب ، اشرب شراباً مكلف عندما يقبض المخرج مالة |
| Bert'ün cesedi ayaklanmış geziyor, Tanrı aşkına. | Open Subtitles | . من أجل الرب , بيرت كان يمشى و هو ميتاً |
| Evet, sizi. Lütfen artık Tanrı aşkına, onu öper misiniz? | Open Subtitles | نعم،انت، والان رجاءً من أجل الرب قم الان بتقبيلها |
| Tanrı aşkına Priya, Sarang'ın yanında olduğumu biliyorsun. | Open Subtitles | من أجل الرب يا بريا ، تعرفين بأنني مع سرانغ |
| Benimle temas hâlindeler, Allah aşkına, öylece sizinle... | Open Subtitles | إنهم يراقبونني, من أجل الرب, لا استطيع فقط. |
| - Bunun için yemin ettiniz. | Open Subtitles | خدمة واحدة فقط من أجل الرب. |
| Tanrı aşkına, kızı biraz kıvrandır. | Open Subtitles | أقرصها فقط, من أجل الرب أقرصها فقط هذا كل شيء |
| Anne, seni seviyorum ama Tanrı aşkına ailemiz mahvolmadan yok et şu şeyi! | Open Subtitles | أمي أنا أحبكِ ، لكن من أجل الرب دمّري هذا الشيء قبل أن يدمّر العائلة |
| Tanrı aşkına şu lanet odadan çık da ofisimi al. | Open Subtitles | من أجل الرب أخرج من هذه الحظيرة وخذ مكتبي |
| Tanrı aşkına, tek yapman gereken köpeği getirmek. | Open Subtitles | من أجل الرب ، كل ما عليك القيام به هو أحضار الكلب |
| Tanrı aşkına, artık vurma bana. | Open Subtitles | من أجل الرب لا تكيل لى المزيد من الضرب |
| Tanrı aşkına, aklımı mı kaçırıyorum? | Open Subtitles | من أجل الرب, أبدأت بفقدان عقلي؟ |
| Tanrı aşkına her şeyini değiştirir. | Open Subtitles | من أجل الرب إنه غير كل ما أنت عليه |
| Ama Tanrı aşkına, o Rubaiyat'ı oradan çıkarın. | Open Subtitles | لكن من أجل الرب أخرج الرباعيات من هناك. |
| Tanrı aşkına, Tanrı'nın var olduğunu kanıtla. | Open Subtitles | من أجل الرب أُثبت أن الإله موجود |
| Tanrı aşkına, bana hâlâ orada olduğunu söyle. | Open Subtitles | من أجل الرب أخبرني. بأنكَ مازالت هناك. |
| Tanrı aşkına bu kutsal mekânı terk et! | Open Subtitles | غادري هذا المكان المقدس من أجل الرب. |
| O zaman Tanrı aşkına şu yataktan kalk tatlım. | Open Subtitles | حسنٌ، من أجل الرب فلتستيظقي يا عزيزتي |
| Tanrı aşkına lütfen biri beni tahrik etsin. (Duran Duran-"Girls on Film" * Gece yarısında onları el ele köprüden geçerlerken gördüm * | Open Subtitles | من أجل الرب أروكم ليثيرني أحدكم ♪ See them walking hand in hand across the bridge at midnight ♪ |
| Memelerimden kan sızıyor Tanrı aşkına ya! | Open Subtitles | لدي نزيف دم يتسرب من حلماتي من أجل الرب |