Kusura bakmayın ama bu sandalyeyi hayatımın aşkına ayırdım. | Open Subtitles | انا آسف، انا أحجز هذا المقعد من أجل حب حياتي |
Kusura bakmayın ama bu sandalyeyi hayatımın aşkına ayırdım. | Open Subtitles | انا آسف، انا أحجز هذا المقعد من أجل حب حياتي |
Chrysler aşkına, lütfen birilerine yolu sorabilir misin? | Open Subtitles | من أجل حب الـ"كريسلر" , هل يمكننا من فضلك سؤال أحدهم عن الإتجاهات؟ |
demiş oluyoruz. İkincisi: Hasımlarımızı sevmek için yaralarına bakmak. | TED | وكذلك، رقم إثنان: من أجل حب الخصوم، تأمل جروحهم. |
Üçüncüsü: kendimizi sevmek için nefes alın ve ''ıkının''. | TED | رقم ثلاثة: من أجل حب أنفسنا، تنفس وأدفع |
Her şeyi aşkına bunu kim duyuyorsa eğer bunu biri duyuyorsa ben kralınız. | Open Subtitles | ...من أجل حب كل شيء، أيًّا كان من يسمع ندائي إن كان هناك أحد يسمعني، فهنا ملكك |
Tanrı aşkına, ona merhamet et... | Open Subtitles | من أجل حب المسيح ... إشفقوا عليه |
Tanrı aşkına, kolu kes gitsin. | Open Subtitles | من أجل حب الله ! فقط اخلعي هذه اليد |
- Tanrı aşkına, Rene... | Open Subtitles | من أجل حب الأله,رينى |
- Tanrı aşkına! | Open Subtitles | - من أجل حب الله |
Tanrı aşkına! | Open Subtitles | من أجل حب الله! |
Tanrı aşkına Alice. | Open Subtitles | "من أجل حب الله, "أليس |
Tanrı aşkına... | Open Subtitles | من أجل حب... .. |
Mike aşkına. | Open Subtitles | من أجل حب مايك |
Camelot aşkına! | Open Subtitles | من أجل حب(كاميلوت) |
Tanrı aşkına. | Open Subtitles | من أجل حب الرب |
hiçbir zaman ona aşık değilmiydi aşk için evlenmişti aşk bu nedenle herşeyi yaptı bu yüzden politikaya girdi yeterli olamadık sanırım bütün oy verenlerin kendisini sevmesini istedi birde yaşam dışında bütün istediği aşktı bu Charlie'nin hikayesi nasıl kaybettiğinin görüyorsunuz, verecek aşkı yoktu | Open Subtitles | لم يكن على علاقة حب معها مطلقاً لقد تزوجها من أجل حب حب |
Kyle'in gerçek aşk için son şansı olduğumu hissetmişti. | Open Subtitles | لقد بحث عنى لأنه ظن ان هذه . هى اخر فرصة لكايل من أجل حب حقيقى |
Senin itibarın için değil ama insanlarının sevgisi için. | Open Subtitles | ليس هذا من أجل كرامتك ولكنه من أجل حب شعبك لك |
-Ben, Büyük Şef Koşan Ayı'nın aşkı için tüm tehlikelere göğüs germesi gerektiğini söylüyorlar. | Open Subtitles | أنهم يقولن أني رئيس كبير دب سريع يجب أن أتحدى الكل .. من أجل حب حبيبتي |
Belki de sadece işi sevdiğim için yapıyorumdur. Çok para veriyorlar. Fotoğraf çek, daha çok hatırlarsın. | Open Subtitles | ربما أقوم بذلك من أجل حب هذا العمل سيدفعون لي الكثير ألتقط صوره سيأخذ وقت أطول |