| Sanırım, anlaşmamızın bir parçası, habersiz gelmemendi. | Open Subtitles | ظننت أن جزءاً من اتفاقنا كان ألاّ تأتيني فجأة |
| Bu, anlaşmamızın bir parçası değildi ve bunu şimdi kabul edemem. | Open Subtitles | هذا لم يكُن جزءاً من اتفاقنا الأصلي وأنا لا أوافق عليه الآن. |
| Şahitlik yapacağım anlaşmamızın bir parçası değildi. | Open Subtitles | كان أبدا جزءا من اتفاقنا التي من شأنها أن أشهد في المحكمة |
| Bu yaptığımız anlaşmanın bir parçası değil lakin iyi niyetimle ve uzun, müreffeh bir dostluk yaratmak için savaşacağım. | Open Subtitles | هذا ليس جزءًا من اتفاقنا الاصلي لكن لإثبات حسن النية |
| Bu yaptığımız anlaşmanın bir parçası değil lakin savaşacağım. | Open Subtitles | ذلك ليس جزءاً من اتفاقنا المسبق ولكني سأقاتل |
| Listeden çıkarın öyleyse. Onu anlaşmamızın bir parçası yapacağım. | Open Subtitles | ..فأشطب اسمه اذن سأجعله جزءاً من اتفاقنا |
| anlaşmamızın bir bölümü de meşgul olduğumda gündelik işlerimde yardım etmen. | Open Subtitles | جزء من اتفاقنا أنك تعتني بمثل هذه الأمور عند انشغالي |
| "Farklı bir şey" anlaşmamızın bir parçası değildi Denise. | Open Subtitles | " شئ مختلف " لم يكن ابداً جزء من اتفاقنا |
| Bu anlaşmamızın bir parçası değil Dr. Dani. | Open Subtitles | قفي. قفي. ولم يكن ذلك جزءا من اتفاقنا "دكتور داني" |
| Bu anlaşmamızın bir parçası değildi. | Open Subtitles | حسنا , لكن هذا لم يكن جزء من اتفاقنا |
| Gerçek aşkı bulmak anlaşmamızın bir parçası değildi. | Open Subtitles | ايجاد الحب الحقيقي لم يجزء من اتفاقنا |
| Humphrey, çapkınlık yapman anlaşmamızın bir parçası değil. | Open Subtitles | هامفري)، ان تصبح محتال لم يكن جزء من اتفاقنا) |
| Bu da anlaşmanın bir parçası artık. | Open Subtitles | هذا جزء من اتفاقنا الآن |