"من الإنترنت" - Translation from Arabic to Turkish

    • İnternetten
        
    • internet
        
    • internetin
        
    • internetten
        
    • İnternet
        
    • İnternette
        
    Bu, birkaç yıl önce askeri teknolojiydi, ama şimdi, açık kaynaklı, kolay kullanılabilen bir şey, internetten de satın alabilirsiniz. TED فهذه كانت تكنولوجيا عسكرية لبضع سنوات، والآن فإنها مفتوحة المصدر وسهلة الإستخدام ويمكنك شراؤها من الإنترنت.
    Afrika edebiyatının harika eserlerinin bazılarını artık internetten indirebilirsiniz. TED بإمكانك الذهاب وتحميل بعض من الأدب الأفريقي من الإنترنت الآن
    İlk görevimde internet pornosu üzerinden çalışan bir bombayı etkisiz hale getirdim. Open Subtitles مهمتى الأولى كان لابد أن انزع فتيل متفجرات بإستخدام جنس من الإنترنت
    Tam olarak geçen yıl internet ürününü başlattık. TED والسنة الماضية، قمنا بتشغيل نسخة الإنتاج من الإنترنت
    Esasen bu, internetin insanlar tarafından sunulan bir versiyonudur. TED ببساطة، هذه نسخةٌ من الإنترنت يديرها عامة النّاس.
    İnternette net bir resmini bulamadım, o yüzden... Open Subtitles لم أستطع الحصول على صورة واضحة لملامحه من الإنترنت
    Bu yüzden, internetten öteye giden bir cok şeyi yapmamız gerekiyor. TED ولذا يتوجب علينا القيام بالكثير من العمل الذي يذهب لأبعد من الإنترنت.
    İnternetten bir adam var, olan bitenle ilgili bilgisi olabilir. Open Subtitles إنه رجل من الإنترنت قد يعرف ماذا يحدث بالضبط.
    İblisi internetten çıkarmana yardımcı oldum. Bu sana güven aşılamalıydı. Open Subtitles ساعدتك لتُخرج الشيطان من الإنترنت أظنّ أن هذا يستحقّ بعض الثقة
    Aslında onları internetten indiriyorum. Bu konuda harika siteler var. Open Subtitles -في الحقيقة أنا أقوم بتحميلها من الإنترنت هناك موقع رائع
    Aslında onları internetten indiriyorum. Bu konuda harika siteler var. Open Subtitles -في الحقيقة أنا أقوم بتحميلها من الإنترنت هناك موقع رائع
    Bu oyunu internetten buldum. Bu oyundan gerçekten hoşlandım. Bu oyunu oynatmak istiyorum. Open Subtitles حصلت على هذه المسرحية من الإنترنت لقد أعجبتني، أرغب بالقيام بها
    İşte İnternet'in fikirlerinden doğan yeni bir nakliye ağı için yeni bir fikir. TED إذاً فنحن هاهنا: فكرة جديدة عن شبكة نقل المعتمدة على أفكار مستوحاة من الإنترنت.
    İnternet 1, o zaman sayfalar hakkındaysa, şimdi insanlar hakkında. TED فالنسخة الأولى من الإنترنت كانت عبارة عن مجموعة من الصفحات ، والان فهي عن الجميع.
    - internet mi? Open Subtitles أجل، الجميع سوانا يكسب نقودًا من الإنترنت
    - İnternet üzerinden aramış. Open Subtitles المكالمة أتت من الإنترنت وهي غير قابلة للتتبع
    Bu sabah kötü bir ruh hâliyle uyandım ve onları internetin dışına göndermeye karar verdim." TED استيقظتُ في مزاجٍ سيئ هذا الصّباح، وقررّتُ طردهم من الإنترنت."
    Derin ağ uçsuz bucaksızdır, "yüzeysel ağ" denilen görünürde var olan internetin binlerce katı büyüklüğe sahiptir. Open Subtitles شبكة الإنترنت العميقة شاسعة جدا آلاف المرات أكبر من الإنترنت الظاهرة "أو ما يسمى "شبكة الإنترنت السطحية
    Eğer öyleyse, internette pompa satıyorlar ama,... - ...işe yarayıp yaramadığını bilmiyorum. Open Subtitles إن كان كذلك, إن الناس يبتاعوا مضخات من الإنترنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more