| bir insan her yıl bir mağazada nasıl 100,000 $ ödeyebilir? | Open Subtitles | اي نوعا من الاشخاص يصرف 100,000 دولار في متجر كل عام؟ |
| Klinikte çalışanlardan ziyade, toplum sağlık çalışanları, vaka yöneticileri ve pek çok başka kişiden oluşan klinik dışı bir insan topluluğuna ihtiyaç duyulur. | TED | أنها تتطلب جيشا غير طبي من العاملين في صحة المجتمع ومدراء الحالات و المزيد من الاشخاص. |
| Kaç kişinin kaç vampirin ve insanın ölmemizi istediğinden haberiniz var mı? | Open Subtitles | هل تعلمون كم من الاشخاص بشر كانوا ام مصاصي دماء يرغبون بقتلنا؟ |
| Bu demirde birçok kişinin gözü var. | Open Subtitles | هناك العديد من الاشخاص الذين يطمعون بالحديد الذي يوجد هنا |
| O civardaki bazı güçlü adamlardan çok para kazanmış. | Open Subtitles | هو قدم المال لكثير من الاشخاص الاقوياء هناك |
| Listedeki adamlardan birini yollayın bana. | Open Subtitles | اعطني واحداً من الاشخاص الموجودين على القائمة |
| - Tecavüzcü, katil eskiden bu tarz insanlarla uğraşıyordum. | Open Subtitles | القاتل هذا النوع من الاشخاص الذين اتعامل معهم |
| Kendimize, onlara hizmet etmek için burda olduğumuzu söylediğimiz insanlardan biri. | Open Subtitles | مثل الكثير من الاشخاص الذين يخبرون انفسهم اننا هنا لان نخدم |
| Fabrikanın yok edilmesiyle çok daha fazla insanın kurtarılabileceği mantığıyla bombalanabilirdi. | Open Subtitles | ان القصف ان كان منظمة سنحمى العديد من الاشخاص بتدمير المصنع |
| Yani burada iyi bir insan olmak bu kadar zorsa, o zaman belki de gittiğimiz iyi oluyordur. | Open Subtitles | اعني اذا كان من الصعب ان اكون من الاشخاص الطيبين في هذا المكان ربما من الافضل ان نغادره |
| Bunu yapmayacak bir insan olduğumu mu sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تظن أنني ذلك النوع من الاشخاص الذي لا يفعل ذلك ؟ |
| Ben böyle bir insan değilim. Bunlar bizim problemlerimiz. | Open Subtitles | انا لست تلك النوعيه من الاشخاص انها خلافاتنا |
| "Ama en azından ne tür bir insan olduğunu bilebilirsin." | Open Subtitles | لكن الشخص الذى نعرفه على الاقل .نعرف اى نوع من الاشخاص هو |
| Benim hayatta kalmam için kaç kişinin ölmesi gerekli? | Open Subtitles | كم من الاشخاص يمكننا قتلهم لنبقى احياء ؟ |
| Birkaç kişinin yaramazlığı olarak başlayan şey hızlı bir şekilde şehirdeki sokaklara sıçrayarak büyük bir isyana doğru dönüştü. | Open Subtitles | ان بعض من الاشخاص قد اثاروا الشغب وتحول الامر بسرعة الى شغب جماعي يكتسحون شوارع وسط المدينة |
| Bana listedeki adamlardan birini ayarla. | Open Subtitles | اعطني واحداً من الاشخاص الذين في القائمة |
| - Şu ayak seven ürkütücü adamlardan mısın? | Open Subtitles | ماذا اذن هل انت من الاشخاص الحمقى مدلكين القدم |
| - Tecavüzcü, katil eskiden bu tarz insanlarla uğraşıyordum. | Open Subtitles | القاتل هذا النوع من الاشخاص الذين اتعامل معهم |
| Çünkü sen iyi insanlardan birisin, Jon dürüstlerin tarafında savaşıyorsun. | Open Subtitles | لأنك من الاشخاص الجيدين، يا جون وأنت تقاتل لجانب الصالحين |
| Çok üzgünüm fakat bir çok insanın hayatı buna bağlı. | Open Subtitles | آسف جداً، لكن هناك الكثير من الاشخاص حياتهم علي المحك. |