| Sanırım konuya Çok erken giriyorum. | Open Subtitles | أعتقد انني اتلقى إلى أن من السابق لأوانه. |
| Tabii ki bilgiyi sana getirebilirim ama operasyonu bitirmek için daha Çok erken. | Open Subtitles | طبعا أستطيع أن أجلب لك التقرير، ولكن من السابق لأوانه إنهاء العملية. |
| - Bunu yapamam henüz Çok erken. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفعل ذلك، أنه من السابق لأوانه. هراء. |
| Hepsini geri gönder. Hediyeler için erken. Daha ortada kazanılan bir şey yok. | Open Subtitles | أعدهم، من السابق لأوانه احتضان الهدايا، فلا شيء انتصر |
| Bana kalırsa bunu bir terör saldırısı olarak farz etmek için erken beyler. | Open Subtitles | أعتقد أنه من السابق لأوانه قليلا أن نفترض أن هذا من أعمال الإرهاب ، يا سادة |
| Ama bir fırtına için Çok erken. | Open Subtitles | ولكن من السابق لأوانه وجود عاصفة |
| Emin olmak için Çok erken. | Open Subtitles | من السابق لأوانه قول و تأكيد ذلك |
| Herhangi bir yorum yapmak için daha Çok erken. | Open Subtitles | من السابق لأوانه تأكيد أي شيء |
| Daha Çok erken olduğunu düşünmüyorsanız. | Open Subtitles | إذا كنت لا أعتقد أنه من السابق لأوانه. |
| Çok erken demiştim. | Open Subtitles | و من السابق لأوانه |
| Her şey olabilir, ama ağımızı Polinezyalıların mekanına atmak için erken olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | رغم ان كل شيء ممكن اظن بانه من السابق لأوانه لوضع الاشتباه على اماكن حفلات هاواي التقليدية |
| Bir şey söylemek için erken. | Open Subtitles | حسناً، من السابق لأوانه القول. |
| Bunu söylemek için Çok erken. | Open Subtitles | من السابق لأوانه القول |
| Bütün bunlar için Çok erken. | Open Subtitles | - جستابو أنه من السابق لأوانه للغاية. |
| Onun için daha Çok erken. | Open Subtitles | ذلك من السابق لأوانه. |