| 3 gün sonra solgunlaştı ve bir hafta sonra ortada şikayet falan kalmadı. | TED | بعد ثلاثة أيام بهت لونها, وبعد أسبوع, لا مزيد من الشكوى على أي حال. |
| Eğer evliliğinde mutlu değilsen, sadece şikayet etmek yerine başka bir şeyler yap, çünkü daha fazla duymak istemiyorum. | Open Subtitles | إن كنت تعيساً في زواجك فافعل شيئاً بدلاً من الشكوى لأنه حقاً لا أريد أن أسمع شكواك |
| Dokuz ay içinde bütün fazlalıkları attın, gelirleri artındın ve tek şikayet duymadık. | Open Subtitles | فيتسعةأشهر، قمت بتخفيض كل جزئيات الفوائض زيادة المداخيل ، و لم نسمع كلمة واحدة من الشكوى |
| Ben sanki parmakla işaret etmekten ve şikayet etmekten yoruldum gibi. | Open Subtitles | لذلك أنا تعبت من الشكوى و توجيه أصابع الإتّهام |
| Şehir, tahtakuruları için Kingford'ı şikayet manyağı yapmış. | Open Subtitles | والان في المدينه سلسله من الشكوى ضد "كينج فورد" لوجود بق الفِراش. |
| (Kahkahalar) Hatta yaratıcı sürecin zorluğundan şikayet etmek ikinci mesleğim hâline geldi. | TED | (ضحك) حتى بدأتُ في مهنة جانبية تتألف بالكامل من الشكوى حول صعوبة العمل الإبداعي. |
| Artık şikayet yok. | Open Subtitles | لن يكون هناك المزيد من الشكوى |