"من الطريق السريع" - Translation from Arabic to Turkish

    • Otoban
        
    • geçiş gişelerinin
        
    • bıraktığın otoyoldan bile
        
    • Yolu'
        
    Otoban yakınında, Sunspot Oteli'nde kalıyor. Open Subtitles إنها في نزل"بقعة شمس " بالقرب من الطريق السريع
    Otoban 96 Yolu. Open Subtitles مخرج 96 من الطريق السريع
    Yerel poliste ücretli geçiş gişelerinin güvenlik görüntüleri olmalı. Open Subtitles يُفترض بالشُرطة المحليّة أن يكون لديهم لقطات أمنيّة من الطريق السريع.
    Yerel poliste ücretli geçiş gişelerinin güvenlik görüntüleri olmalı. Open Subtitles يُفترض بالشُرطة المحليّة أن يكون لديهم لقطات أمنيّة من الطريق السريع.
    Sayın yargıç, kanıtları töhmet altında bıraktığın otoyoldan bile açıkca görülüyor. Open Subtitles ،يا صاحب الشرف، أدلة الجريمة واضحة جليّة من الطريق السريع
    Sayın yargıç, kanıtları töhmet altında bıraktığın otoyoldan bile açıkca görülüyor. Open Subtitles عندك حق.. أدلة الاتهام كانت واضحة جداً من الطريق السريع
    Yolun kapatılmasını ve bomba imha ekipleri ile K9 köpeklerinin Yolu didik didik aramasını ve güvenliği sağlamasını istiyorum. Open Subtitles أريد إغلاق الطريق , فرق تفكيك القنابل , كلاب بلوسية, في كل إنش من الطريق السريع, للبحث و لتأمين المنطقة.
    Otoban 26'nın dışında, Sandy'i geçtikten sonra. Open Subtitles {\pos(190,210)}بالقرب من الطريق السريع رقم " 26 " ، خلف الرٍمال
    Enriquillo Gölü. 46. Otoban'ın orada, biliyor musun? Open Subtitles (لاغو إنريكيو)، بالقرب من الطريق السريع 46، أتعرفها؟
    Batı otobanının yoğunluğun azaltma ve Yolu diğer tarafa bağlama gibi olumlu gördüğüm birkaç düşünce mevcut böylece bu yer ülkenin bağlantısı kopmayan yeri olacaktır. TED هناك بعض النقاشات في الوقت الراهن التي أعتقد أنها إيجابية للغاية، عن تصغير الجانب الغربي من الطريق السريع وربطه بجميع الأطراف وبهذا تكون قطعة أرض واحدة متكاملة
    5 Numaralı Otoyol'la Velasquez Yolu'nun kavşağına gidin. Open Subtitles انتقل إلى تقاطع من الطريق السريع 5 و فيلاسكيز الطريق ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more