"من العلاج النفسي" - Translation from Arabic to Turkish

    • terapi
        
    15 ay terapi, verebileceğin en iyi şey bu mu yani? Open Subtitles خمسة عشر شهراً من العلاج النفسي وهذا افضل ما تفعله
    Küçükken epey terapi gördüm. Open Subtitles جيدة الكثير من العلاج النفسي عندما كنت صغيراً
    Kızlara göre öyle. Ama erkekler için altı ay terapi görmek gibidir. Open Subtitles فقط إلى فتاة، لكن بالنسبة للشاب هذا يماثل ستة شهور من العلاج النفسي
    Eğer bu Jackson'ın birkaç bin saatlik terapi görmesi gerektiği anlamına geliyorsa bunu ben de söyleyebilirdim. Open Subtitles الساعات من العلاج النفسي كان يمكني إخباركم بهذا
    Bana 100 bin dolarlık terapi borçlusun. Open Subtitles أنت مدينٌ لي بما قيمته 100 ألف دولار من العلاج النفسي
    terapi yerine yemeğe çıkmak istedi mesela. Open Subtitles بعني . انه يريد الذهاب الى العشااء بدلاً من العلاج النفسي
    Aylarca terapi görerek halledemeyeceğim bir şey değil. - Doktor. Open Subtitles لاشىء لن تصلحه شهور وشهور من العلاج النفسي دكتورة
    Bu kadar terapi için paramız yok. Open Subtitles لا نملك مالا كافيا لهذا القدر من العلاج النفسي.
    Başta terapi niyetiyle başladım ama sonradan kaptırdım gitti cidden. Open Subtitles لقد بدأ هذا الشي معي كنوع من العلاج النفسي لكن بعد ذلك ، لقد وقعت في الرسم حقا
    Eğer halatı çektiğimde seni öldürürse bir terapi bana yetmez. Open Subtitles اذا قمت بسحب الحبل سيقتلك الجدار سأحتاج للكثير من العلاج النفسي
    Yeni bir terapi şekli uyguluyoruz. Open Subtitles نحن نستعمل طريقة أخرى من العلاج النفسي
    Yeterince terapi gördüm. Open Subtitles قمت بالكثير من العلاج النفسي بحياتي
    Ayahuasca. Bir gecede 30 yıllık terapi gibi. Open Subtitles أياواسكا)، 30 سنة) من العلاج النفسي بليلة واحدة
    New York Şehri'nin en iyi analistleriyle yıllarca terapi gördüm ben. Open Subtitles أني خضت سنوات من العلاج النفسي مع أفضل مٌعالج في مدينة (نيويورك) 0
    Yıllar süren terapi sonrası. Open Subtitles سنوات طويلة من العلاج النفسي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more