"من الفاعل" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kimin yaptığını
        
    • Kim yaptı
        
    • Kim olduğunu
        
    • kimin yaptığından
        
    Babamla gideceğim ama eğer geri dönmezsem bunu Kimin yaptığını biliyorsun. Open Subtitles سادهب مع ابي. لكن ان لم اعد، ستعرفين من الفاعل.
    Kimin yaptığını öğrenemedik ama bir sabah özellikle erken geldim ve aynı graffitiyi çocuğun dolabında gördüm. Open Subtitles لم نكتشف أبدا من الفاعل لكن صباح احد الأيام جئت في وقت مبكر فوجدت نفس العبارات
    Kimin yaptığını öğrenmeye çalışan oldu mu? Open Subtitles هل من احد حاول ان يعرف من الفاعل ؟
    - Kim yaptı biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعلمين من الفاعل ؟
    Kim yaptı biliyorum Open Subtitles انا اعلم من الفاعل
    Eğer Kim olduğunu öğrenirsem, burunlarından getireceğim. Open Subtitles إذا اكتشفت من الفاعل. سأتحول بكل تأكيد إلى وحش
    Öyleyse Kimin yaptığını söyle. Open Subtitles أخبرنا إذن من الفاعل.
    Keşke Kimin yaptığını bilseydim. Open Subtitles أتمنى لو أعلم من الفاعل
    Sana Kimin yaptığını söyledim. Open Subtitles أخبرتك من الفاعل
    Yani Kimin yaptığını zaten biliyorsunuz. Open Subtitles فنحن نعرف من الفاعل.
    Kimin yaptığını bulmaya çalışıyoruz. Open Subtitles نحاول أن نكتشف من الفاعل
    Soygunu Kimin yaptığını öğrenmek için tutuldum. Open Subtitles تم توظيفي لمعرفة من الفاعل
    Cinayet. Ve bunu Kimin yaptığını biliyorum. Open Subtitles وأعلم من الفاعل
    - Sen yapmadıysan Kim yaptı? Open Subtitles من الفاعل ما دمت لم تفعها؟
    - Kim yaptı o zaman? Open Subtitles من الفاعل إذاً؟
    - O zaman Kim yaptı? Open Subtitles اذن من الفاعل ؟ -
    - O zaman Kim yaptı? Open Subtitles اذن من الفاعل ؟ -
    Kim yaptı? Open Subtitles من الفاعل ؟
    O halde bunların ardında Kim olduğunu biliyorsun. Open Subtitles لكن لاشك في أنك تعرف من الفاعل
    Hiç kimse Kim olduğunu, veya neden olduğunu bilmiyor. Open Subtitles لا أحد يعرف من الفاعل أو ما السبب
    Yani polisler kimin yaptığından emin olduklarında testler kesin değilse ben kanun kuvvetlerine istedikleri şeyi veriyorum. Open Subtitles لذا عندما تكون الشرطة واثقة من الفاعل لكن النتائح غير واضحة اعطي النتيجة لمصلحة الشرطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more