| Sadece çevredeki hava, her yıl sıtma ve HIV/AIDS'den daha fazla ölüme yol açıyor. | TED | تلوث الهواء المحيط وحده يسبب وفيات كل عام أكثر من الملاريا والإيدز. |
| Bu yüzden de basit bir soğuk algınlığından tutun da ciddi sıtma hastalıklarına kadar bütün hastalıklara eşit ölçüde yaklaşılıyor ve kimsenin önceliği bulunmuyor. | TED | لذا كل شيء من نزلات برد إلى حالة خطيرة من الملاريا يحصل تقريبا نفس مستوى من الاهتمام، وليس هناك أي أولويات. |
| Her yıl Afrika'da yarım milyon insanın ölümüne yol açan iki yüz milyon sıtma vakası görülüyor. | TED | هناك 200 مليون حالة طبية من الملاريا المنجلية كل عام في أفريقيا ينتج عنها وفاة نصف مليون شخص |
| Bir çocuk olarak, Sahra Altı Afrika'daki tüm çocuklar gibi ben de sürekli sıtmaya yakalandım. | TED | كطفل، كما نرى مع معظم الأطفال في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى اليوم، عانيت بشكل منتظم من الملاريا. |
| - Sanırım oğlunuz sıtmaya yakalanmış. | Open Subtitles | تقريبا أنا متأكد أن طفلك يعاني من الملاريا. |
| Temiz suya erişimleri var, fakirler için yemekleri var ve sıtmanın kökünü kurutmuşlar. | TED | فمصر أمنت المياه النظيفة, والطعام للفقراء. وتخلصوا من الملاريا. |
| sıtmanın orta seviyede olduğu yerlerde bira azalıyor -- diğeri kadar azalmıyor. Yüksek seviyede sıtma olan bölgelerde -- hatta birazcık artıyor bile ama kayda değer bir oranda değil. | TED | و المناطق ذات المعدلات المتوسطة من الملاريا ينخفض العدد بعض الشيء و أما المناطق ذات المعدلات المرتفعة من الملاريا فإن العدد يرفع قليلاً بالرغم من عدم أهمية هذا الأمر |
| Sadece sıtmadan kurtulduğunuzda bu saydığım diğer her şeyden ölme oranı da bir hayli düşüyor. | TED | ولكن بمجرّد التخلص من الملاريا انخفض معدّل الوفيات العائدة إلى الأسباب الأخرى |
| sıtmadan payınızı alana kadar bekleyin. | Open Subtitles | انتظرن حتّى تحصلن على حِصّتِكُنّ من الملاريا. |
| Fakat dikkatli olmalıyız çünkü sıtma -- yani parazit gelişiyor ve sivrisinekler de gelişiyor. | TED | و لكن يجب علينا أن نكون حذرين من الملاريا لأن الطفيليات تتطور, والبعوض يتطور كذلك |
| Tüm sıtma vakalarının çoğunu, %99'unu falan taşıyorlar. | TED | فهم يحملون تقريبا ما يوازي 99 بالمئة من الملاريا التي لدينا. |
| En çok uğraştıkları dönemde haftada 500 işçi sıtma ve hummadan ölüyordu. | Open Subtitles | كانوا يستخدمون وقتها ا500 عامل كانوا يموتون اسبوعيا من الملاريا والحمى |
| Muhtemelen sıtma ya da dang olmuştur. | Open Subtitles | من المحتمل أنّه يعاني من الملاريا أو حمّى الضنك. |
| Ayrıca bu kampanyalar sırasında çocukları A vitamini damlaları verip, kızamık aşıları yaparak hatta sıtmaya karşı yatak fileleri (cibinlik) dağıtarak korumaya çalıştılar. | TED | لطالما حاولنا حماية الأطفال بطرق شتى ، أعطيناهم قطرات فايتمين أ ، أعطيناهم لقاح الحصبة ، أعطيناهم شباك للنوم لتحميهم من الملاريا خلال بعض هذه الحملات. |
| sıtmaya hayır, UNICEF, Amerikan Kızıl Haç. | Open Subtitles | من "لا مزيد من الملاريا" ومن "هيئة اليونيسيف" ومن الـ"يوإس إيد" |
| Bu küçük sineğin korkutucu gücü çok genç yaşlarımdan beri farkında olduğum bir şeydi. Bu sebepten ötürü 5 yılımı bir gazeteci olarak neden sıtmanın insanlık üzerinde bu kadar uzun zamandır bu kadar tehdit edici bir hastalık olduğunu anlamakla geçirdim. | TED | ولهذا اتضحت لي قوة هذه الحشرة الصغيرة منذ سنٍّ مبكرة ولذلك أمضيت خمس سنواتٍ أثناء عملي كصحافية أبحث عن السبب الذي جعل من الملاريا ذلك الوباء العظيم الذي لازمنا منذ فترةٍ طويلة |
| - ...ve bir çocuğu sıtmadan koruyabilirsiniz. - Bir tel için biraz yüksek bir fiyat. | Open Subtitles | لتساعد بأنقاذ طفل من الملاريا تبدو انها عملية صعب عي شبكة |
| Ermintrude teyzen sıtmadan öldü dedim. | Open Subtitles | حسناً. لقد أخبرته بأن عمتكِ قد ماتت من الملاريا |