Kültür, doğaya karşı bir reaksiyondur ve atalarımızın bu anlayışı akla uygunluğu daima farksız hikayeler, semboller ve riüeller şeklinde nesilden nesile aktarılmıştır. | TED | الثقافة هي نتاج تفاعل مع الطبيعة وما فهمه أسلافنا تنتقل من جيل إلى جيل في شكل قصص، ورموز، وطقوس وكلها لا تبالي بالمنطق |
4000 yıldan uzun bir süredir nesilden nesile aktarılan tüm kehanetler. | Open Subtitles | تنقلت من جيل إلى جيل عبر أكثر من أربع آلاف سنة |
Bu zinciri kıran bir şey olmazsa da bu gelenekler ve yanlışlıklar nesilden nesile aktarılır. | TED | و عند غياب أي تدخل، فالأساطير والاعتقاد الخاطئ هي التي تتشر من جيل إلى جيل. |
Ve bütün bunları nesilden nesle aktarıyorlar. | Open Subtitles | يمكنهم التعلم منهم، ويمكنهم تمريرها من جيل إلى جيل. |
Şiirlerle şarkılarla nesilden nesle geçmişler. | Open Subtitles | تم تناقلها من جيل إلى جيل من خلال الحكايات الشعبية والأغاني |
Bu yıllardı ailemde... nesilden nesile geçmiş. | Open Subtitles | ، نعم هذا متواجد في عائلتي لسنوات .تنتقل من جيل إلى جيل |
Burnun nesilden nesile aktarılan doğumunla kazandığın hakkın... | Open Subtitles | لقد تم توارث أنفك من جيل إلى جيل كحق مكتسب |
Ve yüzyıllardır aileme aitti, nesilden nesile geçti. | Open Subtitles | وامتلكته عائلتي لعقود, انتقل من جيل إلى جيل. |
Hücreden hücreye ve nesilden nesile aktarılan DNA mesajı olağanüstü bir dikkatle kopyalanır. | Open Subtitles | يتمُّ تناقل رسالة الحمض النووي من خلية لخلية و من جيل إلى جيل تُنسخ بعناية شديدة |
Büyük büyük annem tarafından geleneksel O'Malley ailesi tarzıyla elde örülmüş ve nesilden nesile aktarılmış. | Open Subtitles | صنعته باليد جدة جدة جدة جدتى بطريقة حياكة تقليدية لأسرة أو مالي، المتوارثة من جيل إلى جيل. |
Bilginin nesilden nesile yayılması adına. | Open Subtitles | بإسم نشر المعرفه من جيل إلى جيل |
Bilginin nesilden nesile yayılması adına. | Open Subtitles | بإسم نشر المعرفه من جيل إلى جيل |
- Gizli yerler nesilden nesile aktarılır. | Open Subtitles | أماكن سرية يتم تناقلها من جيل إلى جيل |
Gerçek kâse kitapların içinde değil nesilden nesile kalan sevginin içinde yatıyor. | Open Subtitles | أن الـ " جريو " الحقيقي لا يرقد في الكتب ولكن من الحب صدرت من جيل إلى جيل |
Bunun nedeni, bazı bireylerde anneden veya babadan geçmeyen ve bireyde yeni ortaya çıkan genetik değişiklikler ya da mutasyonların olabilmesidir. Bu mutasyonlar gebelik sırasında meydana gelen, yumurta ya da spermde mevcut olan, aile içerisinde nesilden nesile aktarılmayan mutasyonlardır. | TED | و السبب في ذلك أنه في حالة بعض الأشخاص، في واقع الأمر تحدث لهم تغيرات جينية أو طفرات لا تنتقل لهم من الأم أو من الأب، بل تبدأ جديدة فيهم، تغيرات تحدث في البويضة أو المني في بداية الحمل و لم تنتقل لهم من جيل إلى جيل في عائلتهم. |
nesilden nesile böyle bomboş duracak. | Open Subtitles | من جيل إلى جيل تتناثر.. فساد |
nesilden nesle, bu hikayeler anlatılır. | Open Subtitles | وقد تم تناقل قصصهم من جيل إلى جيل |
Efsaneler üzerinden çok uzun zaman geçmiş tarihi olayları yansıtırlar, bu yüzden nesilden nesle geçerek gelen, eski çağ tarihine uzanan bir çeşit şifredirler. | Open Subtitles | الأساطير عبارة عن انعكاس لأحداث تاريخية حدثت منذ زمن طويل لذا فهى عبارة عن مدونة من التاريخ القديم تتوارثها الأجيال فيما بينها من جيل إلى جيل |
nesilden nesle geçer. | Open Subtitles | حتى تنقل من جيل إلى جيل |
Frank Lloyd Wright bir keresinde "Tasarı nesilden nesle aktarılan... | Open Subtitles | قال (فرانك لويد رايت) ذات مرّة أنّ "العمارة هي روح الحياة العظيمة، من جيل إلى جيل..." |