"من فتاة صغيرة" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir koro kızından
        
    • bir küçük kız
        
    • küçük bir kız
        
    • küçük bir kızın
        
    • küçük bir kızdan
        
    Şimdi nasıl hissediyor acaba eski bir koro kızından emir almak zorunda kalınca? Open Subtitles أتسائل كيف يعجبها ذلك الآن تتلقى الأوامر من فتاة صغيرة
    Şimdi nasıl hissediyor acaba eski bir koro kızından emir almak zorunda kalınca? Open Subtitles أتسائل كيف يعجبها ذلك الآن تتلقى الأوامر من فتاة صغيرة
    güzel bir küçük kız. Open Subtitles يالكِ من فتاة صغيرة وجميلة!
    Ben nasıl oldu da küçük bir kız ve ahmak arkadaşı tarafından alt edildim. Open Subtitles وهكذا هزمت من فتاة صغيرة ذات عقل رقيق
    Bu masallara inanan küçük bir kızın sorusu. Open Subtitles انه سؤال من فتاة صغيرة تؤمن بالقصص الخيالية.
    Ve bunların hiç biri olmayacaktı, eğer küçük bir kızdan aldığım bir mektup olmasaydı. Open Subtitles ولما حدث هذا إن لم أتلق رسالة من فتاة صغيرة
    Ne cesur bir küçük kız... Open Subtitles يالكِ من فتاة صغيرة شجاعة !
    Batı Teksas'tan küçük bir kız şimdi dünyanın en ünlü uçuş görevlisi 'Gökyüzündeki Yaşamım'ın yazarı. Open Subtitles و اصبحت من فتاة صغيرة فى غرب تيكساس الى اشهر مضيفة طيران فى العلم "انها موئلفة كتاب" حياتى فى السماء هل يمكنكم ان تروا الغلاف
    Ne iyi küçük bir kız. Open Subtitles يا لك من فتاة صغيرة جيدة.
    Özellikle küçük bir kızın karşısına geçip at şeyinden bahsederek sapıklıkla suçlanıyorsan. Open Subtitles خصوصاً عندما يتهمونك بجريمة شذوذ جنسي عندما تطلب من فتاة صغيرة أن تداعب قضيب حصان
    şu an son istediğim şey aptal küçük bir kızın beni öpmesi. Open Subtitles أخر ما أريده الأن هو قبلة .من فتاة صغيرة سخيفة
    Senin gibi yetişkin bir adamın küçük bir kızdan korktuğuna inanamıyorum. Open Subtitles لا أعتقد أن رجل بالغ مثلك يخشى من فتاة صغيرة
    Meg, senin oyuncak gibi küçük bir kızdan... nasıl çok özel bir kadına dönüştüğünü gördüm. Open Subtitles ميج لقد شاهدتكِ تكبرين من فتاة صغيرة إلى امرأة شابة مميزة جداً الآن ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more