| Ve şimdi Eric Cartman, Bize Scarface filminden seçme bölümler okuyacak. | Open Subtitles | والآن عرض إريك كارتمان,الذي سيمثل جزء من فيلم,سكارفيس. |
| Çoğu saçma sapandı, acaip bir film gibi. | Open Subtitles | بعضه كان عبثيا نوعا ما, كأنما كان من فيلم غريب أو ما شابه |
| - Çantayı ver ona. Bu "The Matrix"'deki kız. | Open Subtitles | اعطها الحقيبة هذه هى الفتاة التى من فيلم ماتريكس |
| Seni kimin mutlu edebileceğini biliyorum. Uzay Kampı'ndaki robot. | Open Subtitles | أعلم من يمكنه إبهاجك الروبوت من فيلم مخيم الفضاء |
| Gremlinler filmindeki gremlinlerden de var mıdır orada dersin? | Open Subtitles | هل تعتقدون أن أي عفريتاً من فيلم العفاريت سيكون هناك.. ؟ |
| işte size 1999 yılında gösterilmiş National Geographic'den bir görüntü. | TED | وفيما يلي مقطع من فيلم ناشيونال جيوغرافيك صور في عام 1999. |
| Ardından Yüzüklerin Efendisi'ndeki Gollum gibi hareketler yaptı. | Open Subtitles | ثم ظل يدور حول الغرفة متظاهرا أنه جولوم من فيلم ملك الخواتم |
| Geçenlerde üzerinde uğraştığım "Blind Door" adlı bir filmden bir sahne. | TED | هذه لقطة من فيلم كانت أعمل به قريبا، يسمي الباب الأعمي. |
| Sanki kahrolası bir çiflik filminden çıkıp gelmiş gibiydi. | Open Subtitles | يبدو كأنه خارج من فيلم ما لتوه عن المزارع وعن أي شئ اخر |
| Bu akşam yayınladığımız, en kötü durum senaryosu bir bilim kurgu filminden çıkmış gibi gelebilir ama bu dünyanın önde gelen bilim insanları ve düşünürlerinin çalışmalarına dayanmaktadır. | Open Subtitles | أسوأ احتمال في برنامج الليلة يبدو كأنه من فيلم خيال علمي لكنه يعتمد على عمل أهم العلماء والمفكرين حول العالم |
| Bilim-kurgu filminden fırlamış bir senaryoyu hayal edin. | Open Subtitles | تخيّل سيناريو مأخوذ مباشرة من فيلم خيال علمي |
| Veya en son Hitler belgeseli yerine ne zaman Lifetime'da bir film izlediğimi? | Open Subtitles | أو آخر مرة رأيت فيها فيلما عن حياة حقيقة طويلة بدلا من فيلم هيتلر الوثائقي؟ |
| Uzun ve vasat bir film yapmaktansa.. kısa ve manyak bir film yaparım. | Open Subtitles | من الأفضل أن نصنع فيلم قصير رائع من فيلم طويل عادي |
| Elimizdeki tek şey, 30 yıllık bir film kırpıntısında kalabalık içindeki bir yüz. | Open Subtitles | لكن كيف؟ كل ما لديه وجه وسط الزحام من فيلم يعود ل 30 عام |
| Dirty Dancing'deki ağırbaşlı aile. | Open Subtitles | الوالدين المتعجرفين من فيلم الرقص القذر .. |
| Hayır, Kayıp Hazine Avcıları'ndaki Dr. Rene Belloq oldum. | Open Subtitles | "لا , أنا "بيلوك "Raiders of The Lost Ark" من فيلم |
| Maske filmindeki çocuk o, insan tarihinin en çirkin yaratığı. | Open Subtitles | هذا الفتى من فيلم القناع واحد من اقبح الرجال في التاريخ البشري |
| 'Yurttaş Kane' den çıkıp gidemezsin. | Open Subtitles | لا يمكنك الخروج فجأة من فيلم المواطن كين. |
| Bu harbi harbi bizim "Not Defteri"ndeki Rachel McAdams ile Ryan Gosling ânımız. | Open Subtitles | هذا يشبه تماماً تلك اللحظة من فيلم "notebook". |
| Bu bir anı değil, porno filmden bir sahne. | Open Subtitles | هذه ليست بذكري ، إنها جزء من فيلم إباحي. |
| Neden 40' ının üstündeki herkes The Godfather' dan alıntı yapıyor? | Open Subtitles | لماذا يقتبس كل من تخطى الأربعين من فيلم الأب الروحي؟ |
| Sormaya ne gerek var ki? Gerçeğe Çağrı'daki üç memeli karı. - İlginç. | Open Subtitles | المرأة ذات الثلاث نهود من فيلم توتال ريكول |
| Sence Kuzuların Sessizliği'nden alıntı yapıyorsunuz diye bir ezik için riske girer miyim? | Open Subtitles | و تظن بأنني سأضاعف رهاني على شخص خاسر لأنك تجيد الاقتباس من فيلم صمت الحملان ؟ |
| "The Sound of Music"teki düğünü yapmayacağımızı söylemiştim sana. | Open Subtitles | أخبرتك أننا لن نعيد صناعة الزفاف من فيلم صوت الموسيقى |
| Yeni Çin in yeni bir marşa ihtiyacı var Neden eski bir filmdeki şarkıyı kullanalım? | Open Subtitles | "الصين" الجديدة تحتاج اغنية جديدة تحمل نظرة جديدة لماذا نستخدم اغنية من فيلم قديم؟ |
| Drew, karate hakkında bütün bildiklerini bir televizyon kanalındaki, Asyalı Saldırısı'ndan öğrenmişti. | Open Subtitles | كل ما يعرفه (درو) عن الكاراتيه "تعلمه من فيلم "أسياد النينجا |
| Tanrım, ne filmdi ama. | Open Subtitles | ما أروعه من فيلم |