"من مستشفى" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir hastaneden
        
    • Hastanesi
        
    • Hastanesinden bir
        
    • in hastanesinden
        
    • hastanelerde ardı
        
    • hastaneden hastaneye
        
    Kısa bir süre sonra, bir ambulansın içinde Boston'daki bir hastaneden Massachusetts Genel Hastanesine doğru gidiyordum. TED وبعد قليل، كنت أستقل سيارة إسعاف من مستشفى عبر بوسطن إلى مستشفى ماساتشوستس العام
    Ogden Denver'deki özel bir hastaneden kovulmuş. Open Subtitles التحقيقي المستتر يظهر بانه قد تم طرد أودجن من مستشفى خاص في ولاية دينيفر
    Çalıntı bir kan nakliye aracı Sherman Oaks Hastanesi'nden Addison'un batısına doğru ilerliyor. Open Subtitles لدينا شاحنة دم مسروقة متجهة غرباً على طريق أديسون من مستشفى شيرمان أوكس
    Hope Memorial Hastanesi'nden yayın yapıyoruz. Ben Tuck Lampley. Open Subtitles من مستشفى الأمل التذكارية أنا تاك لامبلى
    Suri, St Francis Hastanesinden bir mesaj aldık. Open Subtitles سوري, لقد تلقينا حبراً من مستشفى سانت فرانسيس
    Bunu göremezsin ama bu, Georgetown Hastanesinden bir dosya. Open Subtitles لا يمكنك مشاهدة هذا، ولكن هذا ملف من مستشفى "جورج تاون"
    Bu Gabriel'in hastanesinden tedavi kayıtları,değil mi? Open Subtitles إنه سجلات معالجة من مستشفى جابرييل صحيح؟
    Ama akıllıymış devlet katında aşama kaydetmiş özel kuvvetlerdeyken doktor olmuş ve 2001 yılında azledilene kadar hastaneden hastaneye atlamış. Open Subtitles ، حصل على التخرج عند عمه سام وإنتهى طبيب مع القوات الخاصة .وإرتد من مستشفى لآخرى منذ إقالته عام 2001
    Yerel bir hastaneden gelen bilgiye göre yerel ailelere yapılan son saldırıda yaralanan Ellie Zumwalt bir saat içinde basın açıklaması yapacak. Open Subtitles وصلنا من مستشفى محلي أن إيلي زوموالت في مرحلة التعافي من الإصابات لحقت بها في آخر هجوم على الأسر المحلية،
    bir hastaneden kaçıp ötekine mi girecek? Open Subtitles هل سيهرب من مستشفى لكي يقتحم واحدا آخر؟
    Başka bir hastaneden yollayın. Open Subtitles أحضروا سيارة إسعاف من مستشفى أخرى إذن
    Sıradaki habere geçiyoruz yerel bir hastaneden kaybolan Laura Baxter adında genç bir bayan için polis, halktan yardımcı olmasını istiyor. Open Subtitles وفي الاخبار الاخرى الشرطة تسأل الجمهور مساعدتها بالبحث عن فتاة شابة تدعى (لورا باكستر) والتي إختفت من مستشفى محلي
    Tara, Oregon'daki bir hastaneden teklif aldı. Open Subtitles (تارا) لديها عرض مقدم من مستشفى في (اوريق)
    Hope Memorial Hastanesi'nden canlı yayındayız. Ben Tuck Lampley. Open Subtitles مباشر من مستشفى الأمل التذكارية كان معكم تاك لامبلى
    Ben Tuck Lampley. Hope Memorial Hastanesi'nden canlı yayındayız. Open Subtitles هنا تاك لامبلى مباشر من مستشفى الأمل التذكارية
    Çalıntı bir kan nakliye aracı Sherman Oaks Hastanesi'nden Addison'un batısına doğru ilerliyor. Open Subtitles أكرر, لدينا شاحنة دم مسروقة متجهة غرباً على طريق أديسون من مستشفى شيرمان أوكس
    St. Jude's Hastanesinden bir hemşire aradı. - Claire'ın telefonu ondaydı... Open Subtitles ممرضة من مستشفى (سانت جود) اتصلت كان لديها هاتف (كلير)
    Ufak bir sorunumuz var. Kanın Grove Hill'in hastanesinden çalındığını söylemiştin. Open Subtitles لدينا مشكلة، قلت أنّ الدماء سُرقت من مستشفى (جروف هيل)
    O zamandan beri de hastaneden hastaneye atlamış. Open Subtitles .منذ ذلك الحين أصبح يتنقل من مستشفى إلى الآخرى .أنا أعلم أنك أذكى رجل فى كل غرفة قمت بالدخول إليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more