| Sen bu kadar büyük bir çocuk, seninle gurur duyuyorum vardır. | Open Subtitles | . يا لك من ولد كبير ، أنا فخورة بك للغاية |
| Tanrım, ne sevimli bir çocuk. Kaç yaşında, sekiz-dokuz? | Open Subtitles | يا إلهى , ياله من ولد لطيف كم عمره , فى الثامنة او التاسعة ؟ |
| Küçük bir çocuktan bir adam olana kadar burada yetiştin. | Open Subtitles | لقد كبرت فى هذا المكان من ولد صغير إلى رجل |
| Tabii. Hiçbir şey multi milyon dolarlık bir evi 15 yaşında yağlı saçlı, pis kokan bir çocuktan daha iyi sattıramaz. | Open Subtitles | اوه.نعم.لاشيء يبيع منزل سعره عدة ملايين اكثر من ولد عمره 15 سنة مع شعر دهني و وتصرف ممل |
| Çok sıkıcı bir çocuksun! | Open Subtitles | . يالك من ولد صغير ممل |
| Sen çok zeki bir çocuksun. | Open Subtitles | ! يا لك من ولد ذكي |
| Ufak bir çocuk bile olsa, kendi hükümranlık bölgelerinde ileri gidenlere tahammülleri yoktu. | Open Subtitles | كانوا ليعتبروا أي دخيل بمقاطعتم كعدوّ, حتى من ولد صغير كهذا. |
| Eğer benim bir çocuk değil de, bir aslan olduğumu düşünürsen, bir sirk hayvanıyla konuşuyormuş gibi yüzüme daha kolay bakarsın. | Open Subtitles | إذا تخيلتي أني أسد بدلا من ولد مشوه, ستحصلين على حيوان سيرك ناطق وهيا طريقة أسهل |
| 10 yaşındaki bir çocuk için fena sayılmaz değil mi? | Open Subtitles | صحيح، ليست بادرة سيّئة من ولد في العاشرة، صح؟ |
| Beş sentti, ama bir çocuk için iyi paraydı. | Open Subtitles | فقد كانت نيكلة من ولد مكروه قمت بحمايته |
| Ne yakışıklı bir çocuk. Tıpkı sana benziyor. | Open Subtitles | يا له من ولد جميل يبدو تماما مثلك |
| Yatak odamda Vanya'yı bir çocuktan adama dönüştürmek için dürüst bir iletişim gerekti. | Open Subtitles | لابد من الصراحة في التعبير حتى يتحول ,فانيا من ولد الى رجل داخل غرفة النوم |
| 10 yaşındaki bir çocuktan sprey boya ödünç alarak mı? | Open Subtitles | ) أن تستعير بخاخ طلاء من ولد بعمر 10 سنوات؟ |
| Peter bir çocuktan daha fazlasıydı. | Open Subtitles | بيتر كان أكثر من ولد |
| 8 yaşındayken, Tony adında bir çocuktan ilk aşk mektubumu aldım. | Open Subtitles | عندما كنت في عمر 8 سنوات، وصلتني أول رسالة حب من ولد إسمه (توني). |
| Frank, sen harika bir çocuksun. | Open Subtitles | يا لك من ولد " فرانكي " |
| Tam bir çocuksun. | Open Subtitles | يالك من ولد صغير . |
| Sen küçük bir çocuksun! | Open Subtitles | يا لك من ولد! |
| - Tam bir çocuksun. | Open Subtitles | -يا لك من ولد |