| Ellen sana her ne söylediyse beni korumak için yaptı. | Open Subtitles | مهما ما أخبرتكِ به الين ، فقد كانت تتستّر عليّ |
| O tankın içinde her ne olduysa çok fazla enerji ortaya çıktı. | Open Subtitles | مهما ما حدث داخل هذا المستوعب من تحرير طاقة كبيرة |
| Babam her ne yaptıysa siz beğenseniz de beğenmeseniz de dışarıdaki dünyada oynarken gerekli olduğu için yapmıştır. | Open Subtitles | مهما ما قام به ابي هذا الذي يجعلنا ننفذ مهامنا فى العالم كله فلتحبه أو لا تحب. |
| Her neye ihtiyacınız varsa Yüzbaşı. Elimizden gelen her ne olursa. | Open Subtitles | مهماً كان ما تحتاج, كابتن مهما ما كان يمكننا فعله |
| Babanla aranda ne geçmiş olursa olsun, ona yönettikleri suçlamalara... inanmamalısın. | Open Subtitles | مهما ما حدث بينك و بين ابيك لا تنسي ما سببوه له |
| her ne olduysa artık, tekrarlarsanız ikiniz de hücreyi boylarsınız. | Open Subtitles | حسناً , مهما ما حدث اذا حدث مرة اخرى , كلاكما في الانفرادية |
| her ne diyeceksen acele eder misin? | Open Subtitles | هي , مهما ما تريدين التحدث عنه هل يمكنك أن تجعليه سريعاً؟ |
| Bu kamera her ne görüyorsa artık seninle konuşmuyor. | Open Subtitles | مهما ما تراه هذا الكاميرا لا أعتقد بأنها ستقول لنا شيئاً |
| Ama her ne yaptıysa beni değiştirdi. | Open Subtitles | ..ولكن مهما ما قام به , فقد غيرني |
| her ne yaptıysan beni dışında tut. | Open Subtitles | مهما ما فعلته ، ابقني خارج الموضوع |
| her ne olduysa iyi bir şey olmadığı kesin. | Open Subtitles | مهما ما حدث هناك فإنه ليس جيدا تماما |
| her ne düşünüyorsan... | Open Subtitles | مهما ما تفكر به |
| Şey, her ne yapıyorsan, sesin iyi geliyor. | Open Subtitles | (ويل) , مهما ما كان ما تقوم بفعله صوتك جيداً |
| Çünkü Tobinlerin sakladıkları her ne ise Patty onu bulacaktır. | Open Subtitles | لأنه مهما ما كان يخفيه |
| her ne yapıyorsan, işe yaradığını söyleyebilirim. | Open Subtitles | مهما ما تفعله، انه يعمل. |
| Bizden her ne istiyorsan, alamayacaksın. | Open Subtitles | مهما ما تريده منّا لن تناله. |
| her ne derse- | Open Subtitles | ... مهما ما يقوله فإنه |
| Kesinlikle. her ne dediyse. | Open Subtitles | مهما ما قلتهُ |
| Brian her ne öğrendiysen, senin içindi. | Open Subtitles | ...(براين) مهما ما وجدته، فهو لأجلك |
| Seni buradan çıkaracağız. Merak etme. Ne pahasına olursa olsun. | Open Subtitles | سنقوم بأخراجك من هنا، لا تقلقي مهما ما كان الامر يتطلب |
| Bir filozof olarak ne kadar meziyetli olursa olsun, bir delege olarak çok az şey yaptı, efendim. | Open Subtitles | مهما ما كان يستحقه كـفيلسوف ولكن في تشريعه لم يعمل الكثير |