| Bu olaydan sonra, Perry ve ben her şeyi ayarladık doğal bir ölüm gibi görünmesi için. | Open Subtitles | بعد ما حدث, قمت انا و بيرى بترتيب كل شئ حتى يظهر وكأنه مات موتة طبيعية |
| İhtiyarlara huzurlu bir ölüm ve yaşamayı düşünmeleri için izin verin. | Open Subtitles | دعوا الكبار يموتون موتة هنيئة تذكروا الأحياء |
| Adamım Pimento'yu öldürülmüş göstermeliyiz ama Tarantino iğrençliğinde bir ölüm. | Open Subtitles | حسنا, نريد ان نجعل من صديقي بيمنتو ان يبدو وكأنه مقتول, اعني على طريقة تارنتينو موتة شنيعة |
| Seni hayal kırıklığına uğratmak istemem ama bu şehirdeki her ölümün sorumlusu sen değilsin. | Open Subtitles | أكره إحباطك، لكن ليس كلّ موتة في هذه المدينة ذنبك |
| Eğer silah çıkarırsa seni kalkan olarak kullanırım ve böylece çabuk ve acısız bir ölümün olur. | Open Subtitles | إذا سحبت مسدساً سوف أستخدمكِ كدرع بشري وسوف تموتين موتة سريعة وغير مؤلمة. |
| Patladı ve ölümü korkunçtu, bana zararsız gelen o alet yüzünden parçalara ayrılmıştı. | TED | فانفجرت، فمات موتة فظيعة، فأردي صريعًا بنفس الجهاز الذي لم يكن مؤذيا بالنسبة لي أبدًا. |
| Söyle gitsin. Yetişkin insanlarız, üstelik yakında korkunç bir şekilde can vereceğiz. | Open Subtitles | قولى و حسب ،نحن بالغان و على أية حال سنموت موتة شنعاء بعد قليل |
| ölüm tüm günahlarının bedeli olduğu için huzur içinde ölmesine izin ver. | Open Subtitles | تمنى له موتة هنيئة ليكفر عن ذنوبه |
| Görünüşe göre Dustin Burwash'ın ki buralardaki tek garip ölüm değilmiş. | Open Subtitles | يبدو أن موت (داستين بورواش) ليست بأول موتة غريبة تحدث هنا |
| Ölümümün düzgün şekilde olması için ölüm Meleği dövmesi yaptırdım. | Open Subtitles | لديّ أوشام الموت هذه لتمنحني موتة هانئة |
| Sana uzun ve sonu gelmeyen acı dolu bir ölüm niyaz ederim. | Open Subtitles | مت موتة طويلة مليئة بالألم و العزاب |
| Oğluma hızlı bir ölüm sunduğun için minnetarım. | Open Subtitles | أشكرك على إعطاء ابني موتة سريعة |
| Birkaç aynı hafta içinde farklı bir ölüm. | Open Subtitles | موتة أخرى دائماً في نفس الأسبوع |
| Sana verebileceğim şey acısız bir ölüm olacak. | Open Subtitles | سأقول لك شئ سأعطيك موتة رحيمة |
| Hızlı, acısız bir ölüm. | Open Subtitles | موتة سريعة وبلا ألم |
| Her savaşçı, kendisini iyi bir ölümün beklediğini ümit eder. | Open Subtitles | كل محارب يتمنى . أن يجد موتة طيبة |
| Her savaşçı, kendisini iyi bir ölümün beklediğini ümit eder. | Open Subtitles | كل محارب يتمنى . أن يجد موتة طيبة |
| Bay Lance bu şehirdeki her ölümün benim suçum olmadığını söyledi. | Open Subtitles | سيّد (لانس) أخبرني توًّا أن ليس كلّ موتة في هذه المدينة ذنبي |
| Üzgünüm Bay Holmwood, ama ölümü hakkında size başka bir şey söyleyemem. | Open Subtitles | انا اسف سيد هولن وود لكنى لا استطيع اخبارك اى شيئ اخر عن موتة |
| Ya kendine acıyabilir ve ağır, sefil bir ölümü tadarsın ya da kendine istediğin sınırı koyabilirsin. | Open Subtitles | الآن يمكنكَ أن تشفق على نفسكَ و تموت موتة بطيئة بائسة. |
| Ama şu an en azından, özgürlük hayallerimiz acı bir şekilde suya düşse bile | Open Subtitles | لكن على الأقل حتى الآن, على الرغم مِن أن أحلامنا المتعلقة بالحرية قد ماتت موتة مأساوية, |
| Güçler yedi güzel adamın, vatanseverin, politikacılar için ölmesine izin verdi. | Open Subtitles | القوى السياسية، التي سمحت بموت سبع رجال صالحين، موتة بشعة. |