| ve bugün doğum gününüzmüş sürücü belgenizi de iptal ettik. | Open Subtitles | لا زلت تملك يوم مولدك لديك رخصة قيادة منتهية الصلاحية |
| Kız senden doğum gününde ayrıldı, sonra da pilates eğitmeninle yattı. | Open Subtitles | فقد هجرتك على عيد مولدك وبعدها ارتبطت بمدربة اللياقة الخاصة بك |
| Ve bu yüzden bu mesajı sana 18. doğum gününden sonra göstermesini istedim. | Open Subtitles | كما طلبت منها ألّا تريك هذه الرسالة إلّا بعد عيد مولدك الـ 18. |
| Tam şu anda, doğum gününüzden bir önceki gün için takviminizde bir toplantı koyun. | TED | لذا على الفور ضع في تقويمك طلب الاجتماع وذلك في اليوم الذي يسبق يوم مولدك القادم. |
| Çünkü Doğduğun gün mektupla bir şey gelmişti. | Open Subtitles | حسنا، لأنه بيوم مولدك وصل شيء آخر بالبريد |
| Böyle çakmak kilitli, kapak kilitli tabancalarla, sen doğmadan uğraşıyordum ben. | Open Subtitles | علّم جدتك امتصاص البيضِ؟ أنا أعالج أسلحةَ مثل هذه ,فلينتلوك وكابلوك، منذ قبل مولدك |
| Esas olarak doğum anınızdaki takımyıldızların ve gezegenlerin diziliminin, kaderinizi belirlediğini iddia eder. | Open Subtitles | بشكل أساسى ، هو الإعتقاد أو الإيمان بأن شكل الأبراج عند وقت مولدك تؤثر بشكل عميق على مستقبلك |
| Birileriyle aynı doğum gününüzü paylaştığınızı söyleyen astroloji olaylarına bayılıyorum. | Open Subtitles | تعجبني أمور التنجيم حيث يخبرونك... بالذين لديهم نفس عيد مولدك... |
| Ama partiyi doğum gününde verseydik iyi bir sürpriz olmazdı. | Open Subtitles | و لكن لو قمنا بها بعيد مولدك لن تكون مافجئه .. |
| Ne acımasız bir laf! Sana asla "senin doğum günün değil" demezdim! | Open Subtitles | يا له من قول فظيع, لن أقول لك أبداً إنه ليس عيد مولدك |
| doğum Günün haftaya... senin de diğerleriyle şansın aynı. | Open Subtitles | لكن يوم مولدك بالاسبوع القادم. لديك الفرصة ذاتها. كما لكل شخص اخر |
| doğum gününü tekrar dene. Zaten denedim, Kay. | Open Subtitles | ــ جرّب عيد مولدك مجدداً ــ سبق وجربت عيد مولدي، كاي |
| Bazen gerçekten istediğin şeyi almalısın. Hem de tam doğum gününde. | Open Subtitles | أحياناً ينبغي أن تحصل على ما تريد في عيد مولدك |
| Bazen gerçekten istediğin şeyi almalısın. Hem de tam doğum gününde. | Open Subtitles | أحياناً ينبغي أن تحصل على ما تريد في عيد مولدك |
| Birkaç gün içinde çıkıyor ve çıkışı doğum gününüze rastlıyor. | Open Subtitles | التي ستصدر بعد عدة أيام للتزامن مع عيد مولدك |
| doğum gününü söylemekten bir şey olmaz herhalde. | Open Subtitles | أرى أنّه من الآمن أن تخبريني بموعد مولدك |
| Hava alanına gitmeliyim. Eğer doğum gününü mahvettiysem, özür dilerim. | Open Subtitles | عليّ اللّحاق بطائرتي, آسف إذا ماأفسدتُ عليكِ عيد مولدك. |
| Öylesine bir parti. Kimse doğum günün olduğunu bilmeyecek. | Open Subtitles | إنها حفلة بغرض الإحتفال ، لن يعلم أحدّ أنه عيد مولدك. |
| Bu sayede doğum günü sabahında uyanacak ve yepyeni oyuncağını yanı başında bulacaksın. | Open Subtitles | و بذلك يكون لديك لعبتك الجديدة تماماً في يوم مولدك |
| Doğduğun gün ben de sana bunu söylemiştim. | Open Subtitles | كان هذا نفس الكلام الذي قلته لك عند مولدك |
| Sen daha doğmadan yüzlerce yıl önce ordulara komuta eden bana hem de. | Open Subtitles | أنا ، من أمر الجيوش مئات السنين قبل مولدك |
| Artık resmen senin doğumgünün. | Open Subtitles | اليوم رسميا عيد مولدك |
| doğduğunda seni kollarımda tutmak bana gurur vermişti. | Open Subtitles | لقد كنت فخورا بأن أحتضنك بين ذراعاى يوم مولدك |