| Şehrin hemen dışında hız kontrolü yapan devriye arabasında ölü olarak bulmuşlar. | Open Subtitles | عُثر عليه ميتاً في سيارة الدورية وقد أعدّ كمين للسرعة خارج البلدة |
| Normal Exley, bu sabah dairesinde ölü olarak bulundu. | Open Subtitles | لقد وجدوا نورمان إيكسلي هذا الصباح ميتاً في شقته |
| Skir'de yaşayan Johan Andersson ölü bulundu size de bu mektubu bırakmış. | Open Subtitles | لقد عثرنا على يوهان إندريسون ميتاً في ساكير وعندما غادر ترك لك هذه الرسالة |
| Rock yıldızı Johnny Squares bu öğlen ölü bulundu. | Open Subtitles | كما أُعلمنا في وقت مبكر,فأن نجم الروك جوني سكويرز عثر علية ميتاً في هذا العصر |
| Tomas Edribali dört saat kadar önce Pakistan'da ölü bulundu. | Open Subtitles | عُثر على "أدربالي" ميتاً في باكستان منذُ أقل من أربعة ساعات |
| Oturduğun evin hemen köşesindeki depoda ölü bir adam bulundu. | Open Subtitles | رجل عثر عليه ميتاً في مخزن يبعد قليلاً عن مسكنك |
| Bay Ruiz olay yerinde ölü bulundu. | Open Subtitles | السيد " رويز " وجد ميتاً في المكان |
| Onu meclisin zindanlarında ölü yatarken buldum biraz önce. | Open Subtitles | عثرتُ عليه ميتاً في زنزانة الحكومة منذ قليل |
| Ne buldunuz? Adam evinde ölü bulunmuş. Gözleri bağIanıp piyano teliyle boğulmuş. | Open Subtitles | رجل وجد ميتاً في بيته، معصوب العينين ومخنوق بسلك البيانو |
| Bilinmeyen nedenlerden ötürü üniversitesinde ölü olarak bulunuyor. Gelin hadi. | Open Subtitles | وجد ميتاً في الجامعة بدون أسباب معروفة، هيّا بنا |
| Ama bugün dairesinde ölü olarak buldum onu. | Open Subtitles | ولكنّي وجدتُه ميتاً في شقّته اليوم |
| Çok tuhaf çünkü, Nick Savrinn o telefon görüşmesinden bir saat önce dairesinde ölü olarak bulunmuş. | Open Subtitles | (هذا غريب لأنهم وجدوا (نيك سافرين ميتاً في شقته قبل ساعة من المكالمة |
| Çok tuhaf çünkü, Nick Savrinn o telefon görüşmesinden bir saat önce dairesinde ölü olarak bulunmuş. | Open Subtitles | (هذا غريب لأنهم وجدوا (نيك سافرين ميتاً في شقته قبل ساعة من المكالمة |
| Bernie, yolun üstünde kendini ölü olarak gördüğünü söyledi. | Open Subtitles | قال (بيرني) أنه رأي نفسه ميتاً في ذلك الطريق ؟ |
| Üç saat önce Belicoff'un kardeşi Udre İstanbul'da ölü olarak bulundu. | Open Subtitles | قبل ثلاث ساعات، وجد أخ (بيليكوف) (أودري) ميتاً في (إسطنبول) |
| 08:00'de, mahkum Murphy, dikkatsizliğinin sonucu olarak 17 nolu havalandırma borusunda ölü bulundu. | Open Subtitles | في الساعة 0800 السجين مورفي عن طريق الإهمال عثر عليه ميتاً في عمود التهوية |
| Birbirlerine düştüklerini sanıyoruz. Adam bugün senin evinde ölü bulundu. | Open Subtitles | أعتقد أنهم ينقلبون على بعضهم لقد عثر عليه ميتاً في منزلك اليوم |
| Bu adam dün gece ölü bulundu. | Open Subtitles | ذلك الرجل وجِدَ ميتاً في الليلة الماضية. |
| Deniz Çavuşu Joseph Aaron Turner. Sarhoş bir üniversiteli tarafından 02:00'da ölü bulundu. | Open Subtitles | (الرقيب البحري (جوزيف أرون تيرنر وجد ميتاً في الـ 2 عن طريق تلميذ جامعي ثمل |
| Millete kardeşinin kestirmede ölü bir köpek bulduğunu söylüyor. | Open Subtitles | إنه يخبر الناس أن أخاك وجد كلباً ميتاً في الاختصار |
| Onu meclisin zindanlarında ölü yatarken buldum biraz önce. | Open Subtitles | عثرتُ عليه ميتاً في زنزانة الحكومة منذ قليل |
| Hücresinde ölü bulunmuş. | Open Subtitles | لقد وجدوه ميتاً في أول يوم من جلسة الاستماع |